Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre agence devrait commencer " (Frans → Engels) :

Le recrutement du directeur et des premiers collaborateurs de l'agence a commencé en 2005, mais elle ne devrait pas être pleinement opérationnelle avant 2006.

Recruitment of the Director and first staff began in 2005, but the Agency is expected to become fully operational only in 2006.


L'agence devrait commencer à travailler au cours de l'été 2012.

The agency is scheduled to start working in summer 2012.


Bien que la proposition dispose que le règlement n° 1 du 15 avril 1958 portant fixation du régime linguistique de la Communauté Économique Européenne s'applique au travail de l'Agence, votre rapporteur considère qu'elle devrait préciser plus clairement qu'il sera possible au demandeur de communiquer avec l'Agence dans la langue de son choix, dans la mesure où il s'agit de l'une des langues officielles de l'Union.

Although the proposal states that Regulation No 1 of 15 April 1958 determining the languages to be used by the EEC shall apply to work of the Agency, your rapporteur considers that it should be more clearly stipulated that it will be possible for the applicant to communicate with the Agency in the language of his choice provided it is one of the official languages of the Union.


62. constate que le contrat actuel avec l'agence de voyages expire le 31 décembre 2013 et que les préparatifs d'un nouvel appel d'offres ont commencé; regrette, alors que le contrat prévoit la possibilité d'un audit financier, que ce ne soit pas le cas pour un audit de la structure et de la performance de l'agence de voyages; insiste pour que le prochain contrat comprenne la possibilité d'effectuer à échéance intermédiaire et finale des audits financier et de performance; se félicite de ce qu'à la demande de sa commission du contrô ...[+++]

62. Takes note of the fact that the contract with the current travel agency expires on 31 December 2013 and that the preparations of a new call for tenders have started; regrets that, while the possibility of a financial audit was provided for in the contract, this is not the case for an audit of the structure and performance of the travel agency; insists that a future contract should include the possibility of intermediary and final financial and performance audits; as requested by the Committee on Budgetary Control, welcomes the fact that the adminis ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi, pour commencer, de faire part de la satisfaction totale que me procure votre commentaire de tout à l’heure à propos de la décision soudaine et non justifiée prise hier par l’agence de notation du crédit Moody de rétrograder la notation souveraine de la Grèce, une décision que vous avez qualifiée de malheureuse et d’erronée, confirmant par là que notre décision de ...[+++]

– (EL) Mr President, Commissioner, allow me to start by expressing my total satisfaction about the comment you made earlier about yesterday’s sudden and unwarranted decision by the Moody’s credit rating agency to downgrade Greece’s credit rating, a decision which you called unfortunate and erroneous, thereby confirming that our decision to proceed with a radical review of the operating framework of these firms in European territory and to seriously examine the possibility of creating a public European credit rating agency was correct.


Le recrutement du directeur et des premiers collaborateurs de l'agence a commencé en 2005, mais elle ne devrait pas être pleinement opérationnelle avant 2006.

Recruitment of the Director and first staff began in 2005, but the Agency is expected to become fully operational only in 2006.


3. considère que la collaboration entre l'Agence et d'autres organisations internationales, à commencer par le Conseil de l'Europe, ne devrait pas se borner à un échange d'informations, mais revêtir une forme institutionnelle; considère que la ratification par tous les États membres des instruments pertinents du Conseil de l'Europe constitue une condition préalable indispensable au fonctio ...[+++]

3. Believes that collaboration between the Agency and other international organisations, notably the Council of Europe, should not be confined to exchanges of information, but rather should assume an institutional form; considers that ratification by all Member States of the relevant Council of Europe instruments is a necessary prerequisite for the effective operation of the Agency;


Selon votre rapporteur, toute nouvelle évaluation de la politique de coopération de l'Union européenne devrait commencer par une analyse totalement différente de l'économie mondiale ou de la globalisation de l'économie; or une analyse de ce type nécessite une nouvelle évaluation du rôle des femmes dans les "pays en voie de développement".

Your draftsperson considers that any re-evaluation of EU cooperation policy must start out from a completely different analysis of the world economy, or the globalization of economics, and that such an analysis must include a reassessment of the role of women in the 'developing countries'.


Cela ne veut-il donc pas dire que votre agence devrait commencer à examiner les conteneurs qui sont expédiés vers tel port plutôt que vers tels autres?

Therefore, would it not follow that your organization would specifically start to look at containers that are going to this port versus other ports?


Le sénateur Forrestall : Je pense que l'Agence devrait présenter un rapport annuel au Parlement par votre intermédiaire.

Senator Forrestall: I would submit that the agency should submit an annual report to Parliament through you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre agence devrait commencer ->

Date index: 2021-01-07
w