Je sais que vous en avez pris note et que vous nous ferez part de vos réflexions là-dessus. Étant donné le point de vue selon lequel nous déléguons trop de pouvoirs au commissaire, lui permettant, comme vous dites, de donner une interprétation de certaines choses—nous ne savons pas au juste de quoi il s'agit—, en quoi est-ce vraiment un problème que d'exiger que le commissaire obtienne un mandat pour perquisitionner?
In view of the attitudinal thing, that is, that we're delegating a lot of responsibility to the commissioner to do just what you're saying, interpret some of these things—and we're not too sure just what they are—what realistically is the problem with requiring the commissioner to get a warrant to do search and seizures.