Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos convictions vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees? Are you implementing preventative measures within your workplace?


Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toute évidence, vous avez vos convictions, mais, toute la journée, nous avons entendu des témoignages qui vont dans le sens contraire du vôtre dans une province qui a besoin d'emplois et d'une industrie durable.

Obviously you're passionate about the way you folks feel but we've heard all day testimony to the contrary in a province that needs work, needs an industry that will last forever.


Je ne puis que vous encourager à respecter vos convictions, en ce qui concerne notamment les frais de voyages et autres sujets similaires, où la majorité du Parlement vous cherche des ennuis.

I can only encourage you to keep to your convictions with regard to travel expenses and other similar matters, where the majority of Parliament gets you into trouble.


Il est évident qu’avec vos réflexions et vos convictions, vous êtes sur la même longueur d’onde que la grande majorité des députés, et ce débat a vraiment été excellent.

It is evident that, in your thinking and convictions, you are going down the same road as the great majority of MEPs, and that is what made this such a good debate.


Il est évident qu’avec vos réflexions et vos convictions, vous êtes sur la même longueur d’onde que la grande majorité des députés, et ce débat a vraiment été excellent.

It is evident that, in your thinking and convictions, you are going down the same road as the great majority of MEPs, and that is what made this such a good debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se trouvait en gros titre dans le journal de la semaine dernière: «Laissez-vous guider par vos convictions morales, déclare le fondateur du Parti réformiste».

It was in a headline in last week's paper: “Let morals guide you, Reform founder says”.


Elle a été marquée par l'élégance, par la dignité que vous avez su maintenir toujours pour vous et pour ce Parlement que vous représentez, et elle a aussi été marquée par l'indépendance d'esprit, le souci exprimé par vous, d'aucuns pourront peut-être dire qu'ils ne l'ont pas toujours ressenti comme tel partout, mais en tout cas exprimé avec une grande sincérité, je crois, d'être détachée, dans votre présidence, des querelles partisanes, d'être détachée des soucis qui étaient ceux de vos convictions personnelles pour respecter celles d ...[+++]

Your Presidency has been characterised by elegance, by the dignity that you have managed to maintain at all times, on your personal behalf and for this Parliament that you represent. It has also been characterised by an independence of spirit, the concern expressed by you that some would possibly say has not been felt in all areas, but which has in any case, in my opinion, been expressed with a great deal of sincerity. You also have the ability to detach yourself, in your role as President, from any political in-fighting, to detach yourself from the concerns arising from your own personal convictions to respect those of others.


- Je vous remercie, Monsieur le Président, de nous avoir fait partager vos convictions et vos ambitions.

– (FR) Thank you, Mr President, for having shared with us your beliefs and your ambitions.


Ayez le courage de vos convictions et laissez-vous guider simplement par votre conscience».

Have the courage of your convictions, and just follow your conscience" .


Fort du courage de vos convictions et de la justesse de votre cause, vous avez triomphé.

Armed only with the courage of your convictions and the rightness of your cause, you triumphed.


Ils ne peuvent se satisfaire de dire: les autres ne croient pas comme vous, de sorte que vous devez changer vos convictions.Un tel argument n'est ni juste ni équitable.

They cannot be satisfied by saying: others do not believe as you do, therefore you must change your convictions.Such an argument is neither fair nor just.




Anderen hebben gezocht naar : oui vous le pouvez     vos convictions vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos convictions vous ->

Date index: 2025-08-27
w