Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos propositions semblent aussi intéressantes » (Français → Anglais) :

Le sénateur Boisvenu : Vos propositions semblent aussi intéressantes.

Senator Boisvenu: Your suggestions also seem interesting.


Vos observations semblent aussi faire ressortir la nécessité d'avoir un cadre législatif pour s'attaquer à la prévention de la criminalité, ou est-ce pour avoir recours à la finance sociale?

In your remarks as well, you seem to emphasize that we need a statutory framework dealing with crime prevention or whether it's social finance.


Il y a des propositions plus complexes, prévoyant que les euro-obligations ne remplacent pas totalement les émissions nationales, mais à ce stade, ces propositions semblent présenter elles aussi des problèmes techniques et économiques.

There are more complex proposals, in which Eurobonds do not fully replace national issuances, but at this stage they also seem to present technical and economic problems.


Bien que vos propositions me semblent bonnes dans l’ensemble, je crois qu’il manque un processus nous permettant de définir des critères pour le renforcement de nos relations.

What I see as lacking in your proposal – which I think on the whole is good – is a process for how we will establish criteria for upgrading relations.


D'une façon générale, vous aviez dans vos propositions.et aussi l'Association charbonnière.

Just generally, you had, on some of the proposals.and also the Coal Association.


Deux propositions semblent dignes d'être soutenues. La première voudrait voir la tenue dans deux ans d'un forum sur la gouvernance de l'internet dans l'un des nouveaux États membres, la Pologne par exemple, ou peut-être la Lituanie. La deuxième proposition intéressante consiste à envisager la création d'un forum sur la gouvernance de l'internet de notre cru, c.-à-d. un forum européen, pas mondial.

Two proposals appear worthy of support: the first is for an Internet Governance Forum to be organised in two years’ time in one of the new Member States, Poland for example, or perhaps Lithuania; the second is to consider creating an Internet Governance Forum of our own, I mean our own European forum, not a world forum.


Pour tous les chapitres, non seulement semblent-ils d'accord avec vos recommandations, mais ils semblent aussi mettre en place un plan d'action pour donner suite à vos recommandations.

In every one of the chapters not only do they seem to agree with your recommendations, but they seem to also be putting together an action plan to follow up on your recommendations.


Merci aussi de vos propositions s'agissant de la désignation de vos successeurs et de cette procédure en trois étapes de désignation de la Commission.

Thank you too for your proposals regarding the appointment of your successors and of the Commission’s three-stage appointment procedure.


Les questions sont relatives au conseil de Laeken et sont liées à l'actuelle Union européenne, aussi intéressantes que puissent être les propositions que certains députés ici présents aient à faire.

The questions we are dealing with are on the subject of the Laeken European Council and the current European Union, however interesting the proposals made by some Members of this House may be.


Vos propositions étaient fort intéressantes, mais je voudrais poser une question fondamentale: est-ce que vous voulez absolument ôter toute religion dans les écoles pour qu'elles deviennent des écoles laïques?

Your proposals were very interesting, but I would like to ask a fundamental question: do you want to remove all religion from the schools to secularize them?


w