Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «observations semblent aussi » (Français → Anglais) :

Vos observations semblent aussi faire ressortir la nécessité d'avoir un cadre législatif pour s'attaquer à la prévention de la criminalité, ou est-ce pour avoir recours à la finance sociale?

In your remarks as well, you seem to emphasize that we need a statutory framework dealing with crime prevention or whether it's social finance.


Nous avons aussi observé deuxièmement que les encouragements et les récompenses donnés aux participants, surtout les remarques positives provenant des juges des tribunaux sur leurs progrès, semblent être plus efficaces pour assurer leur maintien dans le programme de traitement que les sanctions plus sévères, notamment le retour en incarcération.

Second, we also observed that giving participants encouragements and rewards, especially positive comments from the judge on their progress, seems to be more effective than more serious sanctions, such as re-incarceration, to maintain retention.


Ce qui est réellement intéressant, c'est que les Autochtones de deuxième génération qui bénéficient de conditions semblables à celles offertes aux non-Autochtones semblent avoir un rendement exceptionnel — eh bien, à tout le moins aussi bon que celui des autres —, ce qui m'amène à l'observation formulée par M. Chamberlin.

What is really interesting is that the second generation of Aboriginals that are given the same conditions as are given to non-Aboriginals seem to have performed exceptionally well, just as good as everyone else, which leads me to the point Mr. Chamberlin has brought up.


13. déplore le fait que les financements au titre de l'IAP-I semblent limités par rapport à l'importance de ces questions; observe, cependant, que la capacité d'absorption de l'IAP-I est faible dans le volet relatif à l'état de droit dans certains pays candidats et candidats potentiels; estime qu'il est essentiel d'améliorer la gestion des financements de préadhésion de ce volet au titre de l'IAP-II et souligne que les progrès réalisés tant pour atteindre que pour mettre en œuvre des objectifs précis, fondés sur un système judiciair ...[+++]

13. Regrets the fact that funding under IPA I appears to be limited when set against the importance of these areas; observes, however, the weak absorption capacity of IPA I in the area of the rule of law in some candidate and potential candidate countries; considers it essential to improve the management of pre-accession funding in this area under IPA II, and stresses that progress in meeting specific objectives relating to an independent and efficient judiciary, the rule of law and combating corruption, including their implementation, should be monitored and assessed on the basis of quantitative and qualitative indicators; considers ...[+++]


5. déplore le fait que les financements au titre de l'IAP-I semblent limités par rapport à l'importance de ces questions; observe, cependant, que la capacité d'absorption de l'IAP-I est faible dans le volet relatif à l'état de droit dans certains pays candidats et potentiellement candidats; estime qu'il est essentiel d'améliorer la gestion des financements de préadhésion de ce volet au titre de l'IAP-II et souligne que les avancées réalisées tant pour atteindre que pour mettre en œuvre des objectifs précis, fondés sur un système jud ...[+++]

5. Regrets the fact that funding under IPA-I appears to be limited when set against the importance of these areas; observes, however, weak absorption capacity of IPA-I in the area of the rule of law in some candidate and potential candidate countries; considers it essential to improve the management of pre-accession funding in this area under IPA-II, and stresses that progress in meeting specific objectives relating to an independent and efficient judiciary, the rule of law and combating corruption, including their implementation, should be monitored and assessed on the basis of quantitative and qualitative indicators; also considers ...[+++]


On compte de plus en plus de membres de la deuxième génération, issus de familles qui ont émigré en Europe, au Canada et aux États-unis, entre autres, et d'autres qui semblent n'avoir jamais eu de liens, dans le passé, avec ce genre de réseaux terroristes, un phénomène aussi observé au Canada.

More are being found in the second generation of immigrant families in Europe, Canada, the United States and elsewhere, while still others have had no discernible previous link of any kind with terrorist networks, a phenomenon we have found in our own country as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observations semblent aussi ->

Date index: 2021-05-11
w