Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos délibérations puisqu » (Français → Anglais) :

Je suis désolé si cette position semble évasive ou peu utile — ce n'est absolument pas le cas —, mais peut-être que l'explication même vous aidera dans vos délibérations puisqu'elle vous donnera une idée de la manière dont le régime des ADPIC est géré en pratique.

I am sorry if this position appears to be evasive or unhelpful — it is emphatically not — and perhaps explaining why this is the case may in itself assist in your deliberations, as it will give you a flavour of how the TRIPS regime is managed in practice.


J'ai intitulé mon bref exposé « Obstacles au commerce international », et j'espère que mon point de vue vous aidera à faire avancer vos délibérations, puisque leur accent porte sur le commerce international.

I have titled my short presentation " Barriers to International Trade," and I am hoping that my perspective will be helpful to your deliberations, recognizing there is a focus on international trade.


Je ne voudrais pas entrer dans une discussion détaillée aujourd'hui qui pourrait d'une manière ou d'une autre porter un jugement anticipé sur vos délibérations puisqu'après tout, ce sont mes collègues du conseil des ministres et moi-même qui jugeront les résultats de cette procédure parlementaire et je ne suis pas certain qu'il soit juste que je sois mis dans la position de juger mon propre témoignage.

I would be hesitant to get into any detailed discussion today that could in any way prejudge your committee's deliberations, because after all, I and my cabinet colleagues will be judging the results of what takes place in this parliamentary process, and I'm not sure it's right that I would judge my own testimony.


Mme Judy Wasylycia-Leis: Ma question tient toujours: Est-ce que vous considérez que ce document fait partie de vos délibérations puisque, apparemment, on y recommande d'abandonner dans une large mesure la démarche de la prudence en ce qui concerne les organes et les greffes et de la remplacer par un modèle de gestion du risque qui fait retentir toutes sortes de mises en garde?

Ms. Judy Wasylycia-Leis: So my question still holds: are you now looking at this document as part of all of your deliberations, since it seems that this paper actually recommends a significant shift from a precautionary approach with respect to organs and transplants to a risk management model that raises a lot of red flags?


Sur toutes ces questions, je vous remercie Monsieur le représentant du Conseil, Monsieur le Commissaire, d'apporter vos éclairages sachant que, bien évidemment, je ne fais qu'exposer des questions qui se posent dans la commission économique et monétaire, puisque nous n'avons pas encore délibéré sur un rapport formel.

On all these matters, I would be grateful if you, President-in-Office, and you, Commissioner, would make your comments, bearing in mind that I am obviously merely expressing questions that are being asked in the Committee on Economic and Monetary Affairs, since we have not yet deliberated on a proper report.


Nous estimons pouvoir apporter une contribution utile à vos délibérations, puisque nous travaillons presque exclusivement avec des réfugiés qui viennent au Canada.

I think we are relevant to your consideration, though, because we work almost entirely with refugees who are coming to Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos délibérations puisqu ->

Date index: 2023-11-20
w