Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos dires devraient " (Frans → Engels) :

Personne n'a parlé des coûts, et cela veut dire que si l'industrie devait les subir, vos employés, vos travailleurs devraient les subir aussi, parce que quand ça coûte plus cher, il y a plus d'heures de travail.

No one has mentioned costs, which means that if the industry were forced to bear the full costs, so too would your workers. When prices increases, so too do the number of hours of service.


Le sénateur Jean-Robert Gauthier: Je n'ai pas de résolution, mais j'aimerais vous dire, madame la présidente, que vos conseillers, les greffiers, ou vos avocats, si vous en avez, devraient vous dire si, oui ou non, le comité outrepasse ses pouvoirs en interrogeant des fonctionnaires sur une question strictement politique.

Senator Jean-Robert Gauthier: No, but I'd just like to say that our advisers, the clerks and our counsel should be able to tell you, Madame Chair, whether the committee is acting within its authority in questioning officials about a policy matter.


D'abord, il y a eu le plus évident, c'est-à-dire le projet de loi C-68, puis la loi sur les espèces en péril a été adoptée, et il y a enfin la modification visant la cruauté envers les animaux, autant d'éléments qui vont à l'encontre des traités sur les revendications territoriales qui devraient avoir la préséance afin de protéger vos intérêts.

First of all, the most obvious, was Bill C-68, then the Endangered Species Act came through and now this cruelty-to-animals amendment, all of which fly in the face of land claims treaties that should prevail to protect your interests.


Toutefois, si l’on considère que si toutes vos propositions étaient adoptées, 70 à 80 % de tous les aliments existant actuellement dans le commerce devraient être étiquetés, on peut alors dire, tout comme le grand précurseur socialiste David Bowe l’a déjà dit ici, dans cette Assemblée : eh bien, n’aurait-il pas été plus raisonnable de tout inverser et de n’étiqueter que de manière positive ?

But just think: if all your proposals are accepted, 70-80% of all foods already on the market would have to be labelled. So we could say, in the words of our great pioneering Socialist thinker Mr Bowe, alright, perhaps it would have been a brighter idea to turn the whole thing on its head and only label positively?


Pourriez- vous formuler des observations au sujet des trois critères qui, selon vos dires, devraient être appliqués relativement à ce projet de loi?

Could you comment on the three criteria that you stated would have to be in place with this bill?


Seul un tribunal pourrait définir vos droits collectifs et avoir la possibilité de dire que vos droits ne devraient pas être énoncés dans la loi.

Only a court of justice may define your collective rights and they may say those rights should not be in the statute.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos dires devraient ->

Date index: 2021-08-20
w