Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vont nécessiter notre » (Français → Anglais) :

La réalité est toutefois qu’il reste des problèmes structurels, et que ceux-ci vont nécessiter notre attention à l’avenir.

The reality is, however, that some structural problems remain, and these will require our attention in the future.


Et nous en sommes maintenant au point où des réductions réelles des dépôts de mercure vont nécessiter une intervention internationale et, d'après nos recherches et notre programme de surveillance, plus de 95 p. 100 des dépôts de mercure observés au Canada émanent de sources étrangères.

We are now at a point at which the real reductions in deposition will require international action, as our research and monitoring programs show that over 95% of mercury deposition in Canada comes from foreign sources.


Si les députés pensent vraiment que l'avenir du Régime de pensions du Canada nécessite notre attention, ils vont reconnaître l'utilité des efforts du gouvernement conservateur, collaborer avec nous et appuyer le projet de loi sur la reprise économique, au lieu de le mettre en péril et de plonger le Canada dans une autre campagne électorale.

If members truly believe the future of Canadian pensions deserves attention, they will recognize our efforts and work with our Conservative government, support the economic recovery bill and not jeopardize it and plunge Canada into yet another election.


Il est absolument impératif que nous informions les Canadiens ce soir qu'au moins les députés de l'opposition qui croient à la nécessité d'une action dans ce domaine vont s'employer à ce que cela se concrétise, indépendamment des obstacles et des embûches que le gouvernement du jour sème sur notre route.

It is absolutely imperative that we let Canadians know tonight that at least those of us in the opposition who believe in the need for action in this area will work to make it happen regardless of the obstacles and roadblocks the government of the day puts in our path.


Le fait qu’ils ne doivent pas absolument partager leurs avis a un rapport avec la manière dont chacun souligne la nécessité d’adhérer au pacte ainsi qu’avec notre besoin d’avoir des règles, sans que l’efficacité d’un tel pacte soit claire ne traitant que de sanctions quand les choses vont mal ou ne prévoyant aucune disposition relative au rôle de la Commission lorsque tout se passe bien.

The fact that they do not absolutely have to agree in their assessments has something to do with the way in which everyone stresses the need for the Pact to be adhered to and our need for rules, without it being clear how effective a pact of this kind can be when it deals only with sanctions for when things are going badly and makes no provision for the Commission to have a role when things are going well.


Enfin, sur ces 15 amendements, tous ceux dont je n'ai pas parlé : 1, 4, 5, 6, 9 et 11, la Commission peut les accepter tous, le cas échéant, avec quelques modifications rédactionnelles car ils vont dans le sens d'un renforcement de la portée de notre proposition et, en particulier, je voudrais souligner que nous partageons la préoccupation du Parlement quant à la nécessité, dans le cadre des prochaines perspectives financières, d'o ...[+++]

Lastly, out of the 15 amendments, all those that I have not mentioned, namely Amendments Nos 1, 4, 5, 6, 9 and 11, the Commission is able to accept all these, with, where necessary, some changes to their wording, since they seek to strengthen the scope of our proposal and, in particular, I would like to stress that we share Parliament’s concern with regard to the need, within the framework of the next financial perspectives, to obtain a budget that will fulfil the very high ambitions that we have all set for trans-European transport and energy networks.


Une simple reprise de l'économie marquée par la croissance ferait beaucoup pour régler tous ces problèmes, mais il faut faire davantage, et je suis sûre que les recommandations de notre rapport vont contribuer à réduire la nécessité d'emprunter et à alléger la dette du diplômé qui doit commencer à rembourser.

A recovering and expanding economy will go far to remedy all these problems. However, more must be done, and I am confident that the recommendations contained in our report will both reduce the need for borrowing and ease the burden of student loan repayment.


Comment introduire dans nos recommandations la nécessité d'inclure l'aspect spirituel afin de convaincre les personnes qui vont recevoir notre rapport d'agir, d'appliquer certaines recommandations ?

How do we include the spiritual component in our recommendations in order to convince those who will be receiving our report to take action, to apply some of the recommendations?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont nécessiter notre ->

Date index: 2021-12-17
w