Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vont dans le sens contraire aussi vite " (Frans → Engels) :

Pendant la campagne électorale, les conservateurs ont présenté un plan aux Canadiens, mais, maintenant que les élections sont chose du passé, ils vont dans le sens contraire aussi vite qu'ils le peuvent.

During the election, the Conservatives presented Canadians with one plan, but now that the elections are over, they are moving in the opposite direction as quickly as they can.


Les conservateurs vont dans le sens contraire de ce qu'ils préconisent, soit de réduire l'influence de l'argent dans les élections.

The Conservatives are doing the exact opposite of what they say they are trying to do, which is reduce the influence of big money in elections.


Dans un article intitulé T3010: Mounting Complexity for Charities, que l'on pourrait traduire par « Le formulaire T3010, ou les formalités de plus en plus complexes auxquelles doivent se plier les organismes de charité », Drache Aptowitzer explique que c'est effectivement de plus en plus compliqué, et ce, même si les recommandations vont dans le sens contraire.

In an article called “T3010: Mounting Complexity for Charities”, they report that it is getting harder and harder, despite recommendations to the contrary. The breadth of information now required, they state, is enormous.


Les conclusions de la CMR-15 vont aussi dans le sens de l'option 3, tant en ce qui concerne la bande 700 MHz que la bande de fréquences inférieures à 700 MHz.

Option 3 is supported by the aforementioned outcome of WRC-15 both for the 700 MHz frequency band and for the sub-700 MHz frequency band.


Les aides qui, contrairement à ce qui est prévu au point (158)(a), sont destinées à la gestion des propres déchets du bénéficiaire seront appréciées sur la base des critères généraux définis à la section 3.2 applicables aux aides en faveur des entreprises qui vont au-delà des normes de l’Union ou qui augmentent le niveau de protection de l’environnement en l’absence de normes de l’Union au sens du point (25)(c). ...[+++]

Aid which, contrary to what is specified in paragraph (158)(a), is intended for the management of the beneficiary’s own waste will be assessed on the basis of the general criteria in Section 3.2 applicable to aid for undertakings going beyond Union standards or increasing environmental protection in the absence of Union standards pursuant to paragraph (25)(c).


Cette plus grande ouverture, et l'amélioration de la documentation et de la communication, vont aussi dans le sens d'une transparence accrue.

Transparency is also improved as the procurement process is more open, well-documented and communicated.


à l'exception des reins, les viscères ou parties de viscères restant dans la carcasse doivent être retirés entièrement et aussi vite que possible, sauf autorisation contraire de la part de l'autorité compétente;

viscera or parts of viscera remaining in the carcase, except for the kidneys, must be removed entirely and as soon as possible, unless the competent authority authorises otherwise.


à l'exception des reins, les viscères ou parties de viscères qui n'ont pas été enlevés de la carcasse doivent être retirés, si possible, entièrement et aussi vite que possible, sauf autorisation contraire de la part de l'autorité compétente;

viscera or parts of viscera remaining in the carcase, except for the kidneys, must be removed entirely, if possible, and as soon as possible, unless otherwise authorised by the competent authority.


Les objectifs de la Loi sur l'accès à l'information vont dans un certain sens et ceux de la Loi sur la protection des renseignements personnels vont dans le sens contraire.

The objectives and goals of access to information move in a certain direction and the goals and objectives of the privacy legislation operate in the opposite direction.


Certains s'opposent à cela en présentant des projets de loi qui vont dans le sens contraire. En réalité, si nous n'avions pas de telles capacités, notre production réelle et potentielle ne serait pas ce qu'elle est et nos aliments n'auraient pas la même qualité.

Some are criticizing this by presenting bills to prevent that from happening, but the reality is that if we did not have this, we would not have the output, the potential output and the quality of foods that we do have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont dans le sens contraire aussi vite ->

Date index: 2022-04-25
w