Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volontaire devrait également " (Frans → Engels) :

Le code volontaire devrait également comporter un mécanisme de résolution extrajudiciaire des litiges entre compagnies aériennes et passagers (cf. chapitre 8).

The voluntary code could also include a mechanism for settling disagreements between airlines and passengers out-of-court (see section X).


Il devrait également être possible, sur base volontaire, de faire figurer ce logo sur les produits biologiques non préemballés produits au sein de l'Union ou sur tout produit biologique importé de pays tiers.

It should otherwise be possible to use that logo on a voluntary basis in the case of non pre-packed organic products produced within the Union or any organic products imported from third countries.


Le réseau devrait également soutenir des initiatives visant à améliorer l'adéquation des compétences, à assurer un travail décent et durable, à renforcer la mobilité professionnelle volontaire et à faciliter la transition de l'éducation ou de la formation à l'emploi, notamment par un soutien apporté aux services d'orientation et un renforcement de la transparence des compétences et des qualifications.

The Network should also support initiatives aimed at better skills matching, decent and sustainable work, enhanced voluntary labour mobility and facilitating the transition from education and training to work, including through support for the provision of guidance and the enhanced transparency of skills and qualifications.


82. considère que la législation anti-discrimination de l'Union européenne a considérablement augmenté le niveau de protection dans l'Union; estime cependant qu'il convient de redoubler d'efforts pour lutter contre la discrimination, notamment la discrimination multiple, des différents groupes en ce qui concerne l'emploi, la formation et la profession, en vue de faire du principe d'égalité de traitement une réalité; estime qu'une plus grande participation des femmes au marché du travail devrait également être favorisée par des politiques d'aide sociale ciblées sur la petite enfance et le soutien aux familles, en me ...[+++]

82. Considers that EU anti-discrimination legislation has considerably raised the level of protection across the EU; believes, however, that more needs to be done to tackle discrimination, including multiple discrimination, of different groups in employment, training and occupation with a view to putting into effect the principle of equal treatment; believes that greater involvement of women in the labour market should also be fostered by means of targeted welfare policies focusing on childcare and family support, by implementing gender mainstreaming programmes, as well as by measures promoting recruitment of women and men to non-traditional ...[+++]


37. souligne toutefois que la décision sur l'engagement des entreprises devrait comprendre des engagements volontaires mais également des obligations, plus particulièrement en matière de communication des informations et d'accès à ces dernières et de prise en considération des populations autochtones et des communautés locales dans l'établissement d'un dialogue permanent;

37. Stresses, however, that the Decision on Business Engagement should include not only voluntary commitments but also obligations, especially for the provision of and access to information and for the consideration of indigenous peoples and local communities in the establishment of ongoing dialogue;


47. souligne toutefois que la décision sur l'engagement des entreprises devrait comprendre des engagements volontaires mais également des obligations, plus particulièrement en matière de communication des informations et d'accès à ces dernières et de prise en considération des populations autochtones et des communautés locales dans l'établissement d'un dialogue permanent;

47. Stresses, however, that the Decision on Business Engagement should include not only voluntary commitments but also obligations, especially for the provision of and access to information and for the consideration of indigenous peoples and local communities in the establishment of ongoing dialogue;


La Commission devrait également être investie de compétences d'exécution pour coordonner les contributions volontaires des États membres et les synergies potentielles avec les initiatives prises en ce domaine sur le plan national, par l'Union européenne et à l'échelle internationale, fixer le taux maximal de cofinancement dans le cas des subventions, adopter des mesures énonçant les exigences techniques requises pour garantir le contrôle et l'intégrité du système au sein du programme spécial du volet spatial de l' ...[+++]

Implementing powers should also be conferred to the Commission to coordinate the voluntary contributions of Member States and the potential synergies with relevant national, European Union and international initiatives, to set the maximum rate of co-financing for grants, to adopt measures laying down the technical requirements in order to ensure the control and integrity of the system within the GMES space component dedicated programme and to control the access to, and handling of, technologies that provide security to the GMES space component dedicated programme, and to adopt the annual work programme of GMES.


Il devrait également être possible, sur base volontaire, de faire figurer le logo communautaire sur les produits biologiques non préemballés obtenus au sein de la Communauté ou sur tout produit biologique importé de pays tiers.

It should otherwise be possible to use the EU-logo on a voluntary basis in the case of non pre-packaged organic products produced within the Community or any organic products imported from third countries.


Le Fonds devrait également soutenir les efforts volontaires déployés par les États membres pour fournir, sur leur territoire, une protection internationale et une solution durable aux réfugiés et aux personnes déplacées identifiés comme pouvant prétendre à la réinstallation par le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), par exemple les mesures qu'ils mettent en œuvre pour évaluer les besoins de réinstallation et transférer les personnes concernées sur leur territoire en vue de leur accorder un statut juridique sûr ...[+++]

The Fund should also support the voluntary efforts made by Member States to provide international protection and a durable solution in their territories to refugees and displaced persons identified as eligible for resettlement by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), such as the actions that the Member States implement to assess the resettlement needs and transfer the persons concerned to their territories, with a view to granting them a secure legal status and to promoting their effective integration.


Pour renforcer l'efficacité de la gestion des retours au niveau national, le Fonds devrait également couvrir les actions liées au retour volontaire des personnes qui ne sont pas tenues de quitter le territoire, telles que les demandeurs d'asile qui n'ont pas encore reçu de décision négative ou les personnes qui bénéficient d'une forme de protection internationale au sens de la directive 2004/83/CE du Conseil du 29 avril 2004 concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortis ...[+++]

To enhance efficiency in return management at national level, the Fund should also cover actions relating to voluntary return of persons who are not under an obligation to leave the territory, such as applicants for asylum who have not yet received a negative decision, or persons enjoying a form of international protection within the meaning of Council Directive 2004/83/EC of 29 April 2004 on minimum standards for the qualification and status of third-country nationals or stateless persons as refugees or as persons who otherwise need ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volontaire devrait également ->

Date index: 2022-12-11
w