Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir tr 2002-101 " (Frans → Engels) :

[Édictée par l’article 45 du chapitre 9 des Lois du Canada (2002); articles 1 et 2 en vigueur le 12 avril 2002, voir TR/2002-71; articles 3 à 5 en vigueur le 27 juin 2002, voir TR/2002-101.]

[Enacted by section 45 of chapter 9 of the Statutes of Canada, 2002; sections 1 and 2 in force April 12, 2002, see SI/2002-71; sections 3 to 5 in force June 27, 2002, see SI/2002-101.]


Retour à la référence de la note de bas de page [Note : Articles 1 et 2, édictés par l’article 45, en vigueur le 12 avril 2002, voir TR/2002-71; articles 3 à 5, édictés par l’article 45, en vigueur le 27 juin 2002, voir TR/2002-101.]

Return to footnote [Note: Sections 1 and 2, as enacted by section 45, in force April 12, 2002, see SI/2002-71; sections 3 to 5, as enacted by section 45, in force June 27, 2002, see SI/2002-101.]


Retour à la référence de la note de bas de page [Note : Articles 1 et 3 en vigueur le 13 décembre 2001, voir TR/2002-12; articles 2, 4 à 36, 38 et 39 en vigueur le 1 mai 2002, voir TR/2002-73.]

Return to footnote [Note: Sections 1 and 3 in force December 13, 2001, see SI/2002-12; sections 2, 4 to 36, 38 and 39 in force May 1, 2002, see SI/2002-73.]


Retour à la référence de la note de bas de page [Note : Paragraphes 7(2) et 8(2) en vigueur le 3 juin 2002, voir TR/2002-92; articles 18 à 22 en vigueur le 1 décembre 2011, voir TR/2011-106.]

Return to footnote [Note: Subsections 7(2) and 8(2) in force June 3, 2002, see SI/2002-92; sections 18 to 22 in force December 1, 2011, see SI/2011-106.]


[Édictée par l’article 2 du chapitre 9 des Lois du Canada (2002), en vigueur le 1er avril 2002, voir TR/2002-63.]

[Enacted by section 2 of chapter 9 of the Statutes of Canada, 2002, in force April 1, 2002, see SI/2002-63.]


[3] Directive 2009/17/CE modifiant la directive 2002/59/CE relative à la mise en place d'un système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information, JO L 131 du 28.5.2009, p. 101. Voir aussi le règlement (CE) n° 725/2004 du 31 mars 2004 relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires, JO L 129 du 29.4.2004, p. 6.

[3] Directive 2009/17/EC amending Directive 2002/59/EC establishing a Community monitoring and information system, OJ L131, 28 5 2009, 101. Equally relevant is Regulation (EC) No 725/2004 of 31 March 2004 on enhancing ship and port facility security, OJ L129, 29.4.2004, 6.


[4] Pour plus de détails, voir L'emploi en Europe 2002, pages 101-106.

[4] For more details see Employment in Europe 2002, pp. 101-106.


(101) Arrêt Compagnie Maritime Belge transports et autres précité, point 39; voir aussi arrêt du 6 juin 2002, T-342/99, Airtours contre Commission, Recueil 2002, p. II-0000, point 76.

(101) Compagnie maritime belge transports and Others, op. cit., at paragraph 39, see, also, Case T-342/99 Airtours/Commission [2002] ECR II-0000, paragraph 76.


(101) Arrêt Compagnie Maritime Belge transports et autres précité, point 39; voir aussi arrêt du 6 juin 2002, T-342/99, Airtours contre Commission, Recueil 2002, p. II-0000, point 76.

(101) Compagnie maritime belge transports and Others, op. cit., at paragraph 39, see, also, Case T-342/99 Airtours/Commission [2002] ECR II-0000, paragraph 76.






Anderen hebben gezocht naar : avril 2002 voir     voir tr 2002-101     décembre 2001 voir     voir tr 2002-12     juin 2002 voir     voir tr 2002-92     voir tr 2002-63     voir     directive     europe     point 39 voir     juin     101 voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir tr 2002-101 ->

Date index: 2021-04-07
w