Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir comment nous pourrons réagir " (Frans → Engels) :

Nous collaborons avec les gouvernements provinciaux pour voir comment nous pourrons réagir à ce problème à l'avenir.

We are working with provincial governments, discussing how we can address this in the future.


Jamais nous ne pourrons réagir comme il convient à une crise, en Europe ou ailleurs, sans des instruments communs et les ressources requises pour leur mise en oeuvre.

We will never be able to properly respond to crisis in Europe or elsewhere without common instruments and the resources to make them work.


Nous sommes en train de regarder les différents angles pour voir comment nous pourrons aider les individus et les communautés à vivre confortablement après et retourner sur le marché du travail.

We are looking at various angles to see how we can help people and communities live comfortably afterward and return to the labour force.


Je me réjouis de voir comment nous pourrons approfondir notre dialogue politique et assurer le développement durable et solide du pays.

I am looking forward to discussing how we can deepen our political dialogue and ensure the country's sustainable and solid development.


Nous travaillons ensemble pour déterminer comment, grâce à une meilleure utilisation et à l'intégration des outils existants, nous pourrons garantir à la fois une gestion durable de l'eau et une agriculture durable.

We are working together to identify how through better use and integration of existing tools we can ensure both sustainable water management and sustainable agriculture.


Il est également important de voir comment nous pourrons mettre en place un agenda commercial commun incluant aussi les aspects sociaux et environnementaux.

It is also important to consider how we can develop a common trade agenda that also includes social and environmental aspects.


Il est également important de voir comment nous pourrons mettre en place un agenda commercial commun incluant aussi les aspects sociaux et environnementaux.

It is also important to consider how we can develop a common trade agenda that also includes social and environmental aspects.


Mais j’attends avec impatience de voir comment nous pourrons résoudre le problème relatif au nombre croissant de pétitions que nous devons traiter.

But I look forward to seeing how we can address the issue of the increasing number of petitions that we have to deal with.


Le temps est venu - et un très grand nombre de Canadiens suivent de près ce qui se passe à Ottawa pour voir comment nous allons réagir dans ce dossier - pour le gouvernement du Canada d'affirmer que la première priorité des Canadiens est d'enrichir l'ensemble de lois internationales que constitue le système des Nations Unies, sans succomber aux militaristes américains qui ne veulent rien de mieux que d'annoncer au monde entier que ce pays si respecté qu'est le Canada a adopté le dispositif de ...[+++]

The time has come — and many, many Canadians are watching Ottawa carefully to see how we will come down on this matter — for the Government of Canada to state that the foremost priority for Canada is to build the body of international law represented by the UN system, not succumb to the militarists in the U.S. who want nothing better than to trumpet to the world that the highly-respected Canada has bought into NMD.


Sans accroître l'accès à l'éducation, sans augmenter le nombre de Canadiens qui ont accès à l'éducation postsecondaire, il est difficile de voir comment nous pourrons résoudre les problèmes économiques auxquels nous faisons face.

Without increasing accessibility, without increasing the numbers of Canadians who have access to post-secondary education, it is difficult to see how we can solve the economic difficulties we face.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir comment nous pourrons réagir ->

Date index: 2023-11-01
w