Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voient leur salaire diminuer doivent " (Frans → Engels) :

Les travailleurs qui perdent leur emploi ou qui voient leur salaire diminuer doivent aussi être indemnisés.

Workers whose jobs are lost or whose paycheques shrink also have to be compensated.


M. Chris Axworthy (Saskatoon—Rosetown—Biggar, NPD): Monsieur le Président, nous savons pourquoi nous sommes au 13e rang sur 14 et pourquoi tant de Canadiens ont perdu des occasions d'emploi et voient leur salaire diminuer.

Mr. Chris Axworthy (Saskatoon—Rosetown—Biggar, NDP): Mr. Speaker, we know why we are thirteenth out of fourteen and why so many Canadians have lost job opportunities and seen their wages decline.


45. souligne que dans des situations post-conflit, l'enregistrement des titres fonciers et la régularisation de la propriété foncière doivent être faits conformément au droit international relatif aux droits de l’homme, pour éviter que les gouvernements, les entreprises privées ou les élites au pouvoir ne s'approprient des terres de manière illégale, le plus souvent au détriment des groupes les plus défavorisés et les plus vulnérables, notamment des personnes qui reviennent au pays et des PDI; souligne en outre que de nouveaux effort ...[+++]

45. Stresses that, in post-conflict situations, registration of land titles and regularisation of land ownership needs to be made in accordance with international human rights law, to avoid governments, private companies or ruling elites illegally appropriating land, often at the expense of the poorest and most vulnerable, including returnees and IDPs; further stresses that efforts must be made to strengthen courts so they can better enforce property and commercial law, especially in countries where women have a diminished legal status or are denied basic property rights;


Ils ont entendu avec inquiétude les critiques du commissaire McCreevy envers le modèle social suédois. Ils sont profondément préoccupés par le principe du pays d’origine contenu dans la directive sur les services et maintenant ils voient une compagnie rentable diminuer les salaires jusqu’à 3,60 euros de l’heure, c’est-à-dire la moitié du salaire minimal légal en Irlande.

They have heard with alarm the attack by Commissioner McCreevy on the Swedish social model, they are deeply concerned about the country of origin principle in the Services Directive and now they see a profitable company pushing wages down to EUR 3.60 per hour: half the legal minimum wage in Ireland.


Cela signifie aussi que les groupes à faibles revenus - qui, contrairement à ce que l’on prétend souvent, n’épargnent pas moins qu’avant - doivent voir soit leur salaire augmenter soit les taxes diminuer, d’autant plus que la marge de manœuvre politique le permet, puisque la productivité a progressé bien plus rapidement que les salaires ces dernières années.

That also means that the lower income groups – who, contrary to what is often asserted, are not saving more than they used to – must either have their wages increased or their taxes cut, all the more so as there is sufficient political room for manoeuvre, productivity having risen much faster than pay over recent years.


Les engagements pris pour diminuer le poids du poste des salaires doivent être respectés.

Commitments to restrict the total wage bill should be respected.


Il ne reste donc que quatre mois d'ici le 1er août et je souhaite que le ministre de l'Agriculture nous fasse cette annonce qui, au moins, mettrait un peu de baume sur la plaie de nos producteurs laitiers puisque, selon les rapports, les producteurs de lait du Québec voient leur salaire diminuer d'année en année à cause de ces fameuses coupures.

We are only four months away from August 1, and I wish the agriculture minister would make that announcement, which would be most reassuring for our dairy producers, since, according to reports, the income of Quebec dairy producers has fallen every year because of these famous cuts.


Les bénéfices des entreprises résultent du travail de tous : ils doivent être utilisés en priorité pour maintenir les emplois existants et en créer de nouveaux, en répartissant le travail, sans diminuer les salaires.

Company profits are the result of the work of all its employees; those profits should be used to maintain existing jobs as a matter of priority, and to create new ones, by sharing out the work without reducing wages.


Au bout de compte, l'impact se fait sentir non seulement sur le capitaine pêcheur-propriétaire, mais aussi sur les membres de l'équipage qui perdent leur emploi et voient leur salaire diminuer.

In the end, the real impact is not only on the owner-operator captain, but on the crew members. They lose their jobs and their wages go down.


Chaque fois que la valeur du dollar diminue, les Canadiens voient leur salaire baisser.

Every time the dollar drops, Canadians have a pay cut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voient leur salaire diminuer doivent ->

Date index: 2021-09-02
w