Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voie que nous allons suivre impliquera pleinement " (Frans → Engels) :

La présidente : Il est certain que c'est une voie que nous allons suivre.

The Chairman: Certainly, this is one track we will follow.


Il ne fait aucun doute que la voie que nous allons suivre impliquera pleinement le Parlement et le Conseil.

It is clear that the course we shall follow will fully involve the Parliament and the Council.


Donc je considère qu'il s'agit d'une bonne décision pour les Canadiens et c'est la voie que nous allons suivre.

So I think it's a good decision for Canadians and we're going to follow that path.


Je crois que cela signifie que, pour tous les contrôles que nous allons effectuer et sur lesquels nous devons nous mettre d’accord, nous devons suivre le traité de Lisbonne à la lettre, avec la volonté politique de trouver le bon compromis afin que le contrôle démocratique puisse être pleinement mis en lumière pour montrer qu’il est efficient, rapide et efficace.

I believe this means that, for all the scrutinies that we will carry out and on which we should agree, we need to follow the letter of the Lisbon Treaty, with the political willingness to find the right compromise so that democratic scrutiny can be fully emphasised to show that it is efficient, swift and effective.


Nous allons devoir travailler sur ces trois questions dans les mois à venir et dans cette affaire, plus que dans d’autres, la Commission et le Parlement sont clairement d’accord et nous allons devoir persuader le Conseil qu’il s’agit de la bonne voie à suivre.

We shall have to work on these three issues in the coming months and, clearly, in this case, more than in others, the Commission and Parliament are in agreement and we shall have to persuade the Council that this is the right road to take.


Il y a toute cette idée d'envoyer un message quant à la voie que nous allons suivre et de continuer en même temps à avancer du côté de la réglementation (1635) M. Michael Wernick: Il y a deux volets importants au traitement du projet de loi, ou à la façon dont les ministres proposent qu'il soit traité.

You've got this whole idea of sending a signal as to where we're going, and then trying to move ahead as you're moving regulations at the same time (1635) Mr. Michael Wernick: There are two important parts about the way this bill is being handled, or the way the ministers proposed to handle it.


En conclusion, nous devons également nous demander si nous allons suivre la voie de l’intensification de la bureaucratie et de l’administration dans la mise en œuvre de ces politiques ou si nous allons pouvoir rendre ces instruments plus flexibles.

To conclude, we must also ask ourselves if we are going to take the path of increasing bureaucracy and officialdom in carrying out these policies, or will we be able to make those instruments more agile?


C'est la voie que nous allons suivre jusqu'à l'élimination totale du déficit.

This is the course we will stay until the deficit is eliminated entirely.


Est-ce la voie que nous sommes appelés à suivre, ou allons-nous nous ériger contre des relations de type classique entre les instances politiques et bureaucratiques?

Is this the road we want to go down, or ought we to be moving in the direction of the classical relationship between political and bureaucratic authorities?


Les Canadiens veulent que nous mettions l'accent non seulement sur l'immédiat mais aussi sur l'avenir, et un des défis que le ministre Martin doit relever dans le prochain budget est de donner aux Canadiens un sens de l'avenir et de la voie que nous allons suivre, de donner des balises.

People want us to focus not only on the immediate but also on the future, and one of the challenges Minister Martin needs to address in this coming budget is to give Canadians a sense of where the future is and where we are going, to start putting some markers down.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie que nous allons suivre impliquera pleinement ->

Date index: 2024-05-04
w