Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vivre une meilleure vie si elles tombent malades " (Frans → Engels) :

Je demande instamment au comité de faire tout son possible pour donner aux femmes comme moi l'occasion de vivre une meilleure vie si elles tombent malades ou si leur enfant tombe malade.

I just want to urge the committee to do whatever is possible to give an opportunity to women like me to have better lives in case they get sick or their children get sick.


Si on est convaincu qu'une société responsable est une société qui s'organise pour donner aux enfants de l'éducation, pour donner au cours de la vie des personnes des soins quand elles sont malades, pour permettre aux personnes de vivre dans des environnements sains, pour bénéficier d'une protection sociale minimum et si on veut que l'éducation, la santé et l'environne ment soient accessibles à tous, on n'a pas ...[+++]

If we are convinced that a responsible society is a society that arranges to provide children an education, to provide lifelong care to people when they are sick, to enable people to live in healthy environments and to enjoy minimum social protection, and if we want education, health and the environment to be accessible to all, we have no choice but to fund them through a tax or public funding system.


Pour les sceptiques parmi vous, je dirai simplement ceci en ce qui concerne les 79,3 p. 100 des personnes sur 3 500 qui ont déclaré vouloir vivre une meilleure vie, une vie différente si elles le pouvaient.

For the skeptics in the crowd, I'll just say this with respect to the 79.3% out of 3,500 who said they would want a better life, a different life if they could.


Dans cette fenêtre, lorsque les personnes sont encore employables et récupérables, si on les aide, elles ne tombent pas aussi malades et, pour parler cru, ne sont pas aussi folles et déprimées et suicidaires qu'une fois qu'elles ont perdu leur logement, que leur vie s'est écroulée et qu'elles sont dans la rue.

In that window, when they're still employable and recoverable, if they get some support, they don't get as chronically sick and, in layman's terms, as crazy and depressed and suicidal as they do once they've lost housing, had their lives fall apart, and been on the street.


Quand des milliers de personnes arrivent sur les côtes d’un pays, ce n’est pas parce qu’elles rêvent de vivre à Malte ou à Lampedusa, c’est parce qu’elles sont à la recherche d’une vie meilleure en Europe.

When thousands of people arrive on the shores of one country, it is not because they dream of living in Malta or Lampedusa; it is because they are seeking a better life in Europe.


Nous disposons aujourd’hui de preuves scientifiques irréfutables selon lesquelles le régime méditerranéen, basé sur les habitudes alimentaires traditionnelles des habitants du sud de l’Europe (la Crète et Chypre par exemple) permet de vivre plus longtemps et en meilleure santé alors que la «malbouffe» à l’américaine (hamburgers, frites et sucreries industriels) diminue l’espérance de vie de consommateurs qui sont en outre plus suscep ...[+++]

There is now indisputable scientific evidence that the Mediterranean diet – based on the traditional dietary intake of citizens of the southern parts of Europe, such as Crete and Cyprus – leads to a longer and healthier life, whereas the American-influenced junk food diet – such as industrially processed hamburgers, chips and sweets – leaders to a shorter life and one more affected by disease.


Si des changements surviennent, nous avons la responsabilité d'accompagner les populations, de voir à ce qu'elles aient la meilleure vie possible; chacun a le droit de vivre où bon lui semble.

If change is coming, we have the responsibility to move with them, to see they get the best possible life, and everyone has a right to live where they want.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivre une meilleure vie si elles tombent malades ->

Date index: 2025-09-21
w