Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vivant en turquie bénéficient désormais » (Français → Anglais) :

Un million de réfugiés vivant en Turquie bénéficient désormais du programme relatif à un filet de sécurité sociale d'urgence, financé par l'UE.

The EU funded Emergency Social Safety Net (ESSN) programme has now reached one million refugees living in Turkey.


Afin de répondre aux besoins les plus urgents des réfugiés syriens et de leurs communautés d'accueil, une enveloppe de 55 millions d'euros d'aide au titre de la facilité en faveur des réfugiés en Turquie permettra à 110 000 enfants syriens supplémentaires vivant en Turquie d'être scolarisés dès l'année scolaire en cours, en plus des 200 000 enfants bénéficiant déjà d'un soutien de l'UE.

To address the most immediate needs of the Syrian refugees and their host communities, €55 million in assistance from the Facility for Refugees in Turkey will allow an additional 110.000 Syrian children in Turkey to attend school already during the current academic year, on top of the 200.000 schoolchildren the EU already supports..


Grâce à la coopération entre l'UE et l'UNICEF, les enfants vivant en Jordanie, au Liban et en Turquie peuvent aller à l'école et accéder à des espaces sûrs pour bénéficier d'un enseignement non formel, d'une protection et d'un soutien psychosocial».

Thanks to our EU-UNICEF cooperation children in Jordan, Lebanon and Turkey are able to go to school and have access to safe spaces for non-formal education, protection and psycho-social care".


Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a ajouté: «Grâce au fonds fiduciaire de l'UE, les enfants vivant en Jordanie, au Liban et en Turquie peuvent aller à l'école et accéder à des espaces sûrs pour bénéficier d'un enseignement non formel, d'une protection et d'un soutien psychosocial.

EU Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn commented: "Thanks to the EU Trust Fund, children in Jordan, Lebanon and Turkey are able to go to school and have access to safe spaces for non-formal education, protection and psycho-social care.


L'Union sera désormais en mesure de débloquer rapidement d'importantes ressources financières nouvelles pour aider la Turquie à faire face à la présence, sur son territoire, de réfugiés syriens bénéficiant d'une protection temporaire et de communautés d'accueil.

The EU will now be able to swiftly deliver substantial new financial resources to support Turkey in coping with the presence of Syrian refugees under temporary protection and host communities in Turkey.


Un grand nombre d'entre elles bénéficient déjà de la protection de la Turquie, et certaines seront désormais protégées par l’Union européenne.

Many of these people are already being given protection by Turkey, and some will now be protected by the European Union.


12. souligne que de nouveaux efforts sont nécessaires afin de soutenir la poursuite du retour des réfugiés et des personnes déplacées dans l'ensemble du Kosovo; souligne que des possibilités de travail sont la clé d'un retour durable et qu'un développement économique durable doit désormais être une priorité; souligne que les réfugiés non serbes et non albanais, tels que les Roms et les Ashkalis, doivent bénéficier d'une attention par ...[+++]

12. Stresses that additional efforts are needed to support the further return of refugees and displaced persons throughout Kosovo; underlines that the key to sustainable return is work opportunities and that sustainable economic development must now become a priority; underlines that non-Serb and non-Albanian refugees, such as Roma and Ashkali, need special attention, including the Roma internally displaced persons living in the camps in Kosovska Mitrovica;


12. souligne que de nouveaux efforts sont nécessaires afin de soutenir la poursuite du retour des réfugiés et des personnes déplacées dans l'ensemble du Kosovo; souligne que des possibilités de travail sont la clé d'un retour durable et qu'un développement économique durable doit désormais être une priorité; souligne que les réfugiés non serbes et non albanais, tels que les Roms et les Ashkalis, doivent bénéficier d'une attention par ...[+++]

12. Stresses that additional efforts are needed to support the further return of refugees and displaced persons throughout Kosovo; underlines that the key to sustainable return is work opportunities and that sustainable economic development must now become a priority; underlines that non-Serb and non-Albanian refugees, such as Roma and Ashkali, need special attention, including the Roma internally displaced persons living in the camps in Kosovska Mitrovica;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivant en turquie bénéficient désormais ->

Date index: 2022-03-08
w