Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visites chez le vétérinaire seront aussi grandement " (Frans → Engels) :

Je veux aussi vous dire que, par coïncidence, j'ai été membre d'un groupe de travail et nous sommes allés visiter un collège vétérinaire la semaine précédant le 11 septembre.

I will also tell you that coincidentally, I serve on a task force, and we were out visiting one of the veterinary colleges the week before September 11.


Les visites chez le vétérinaire seront aussi grandement facilitées, le passeport pouvant fournir instantanément toutes les informations nécessaires concernant les antécédents médicaux d'un animal domestique.

Visits to the vet will also become much more straightforward as the passport can instantly inform the vet about the pet's medical history.


50. appelle la Commission et les États membres à s'assurer que l'évaluation et la notification futures de l'utilisation d'antimicrobiens dans les secteurs de la santé humaine et vétérinaire seront renforcées, afin de donner un aperçu non seulement de la quantité totale d'antimicrobiens utilisés mais aussi les types d'antimicrobiens, la durée des traitements, etc.;

50. Calls on the Commission and the Member States to ensure that future measuring and reporting on the use of antimicrobials in both the human and veterinary sectors will be broadened out, showing not only the total amount of antimicrobials used but also the types of antimicrobials, the treatment times, etc.;


C’est par conséquent une très bonne chose pour ces prestataires de soins que d’acquérir des connaissances et une expérience de base, parce que les résultats leur seront bénéfiques à eux aussi: non seulement la qualité des soins sera grandement améliorée, mais aussi leurs tâches seront nettement plus faciles. C’est l’une des raisons pour lesquelles nous nous dirigeons dans cette direction.

It is therefore a very good thing for these people to gain some basic knowledge and basic experience, because the results are beneficial for them, too: not only is the standard of care greatly improved, but their task becomes considerably easier. This is one of the reasons why we are aiming in this direction.


– (CS) La directive proposée, qui simplifiera grandement la mise sur le marché européen de produits pharmaceutiques destinés à un usage humain et vétérinaire, est une excellente nouvelle pour les patients mais aussi pour l’industrie pharmaceutique européenne.

– (CS) The proposed directive, which will greatly simplify the introduction of pharmaceutical products onto the European market for both human and veterinary use, is very good news for patients and also for the European pharmaceutical industry.


Ces points seront aussi examinés lors de sa visite d’une usine de jouets chinoise et lors de sa rencontre avec des représentants de l’industrie chinoise et de l’industrie européenne.

These will also be discussed during his visit to a Chinese toy factory and meeting with Chinese and European industry.


Les aspects régionaux sont également au cœur de la visite; en effet, des interconnexions seront essentielles d’un point de vue énergétique mais aussi en tant que facteur de stabilisation entre les pays des différentes CER.

The regional aspects also featured high on the agenda of the visit, as interconnections will be crucial from an energy viewpoint, but also as a stabilising factor between countries of the various RECs.


Cependant, si cette option est retirée, nous nous retrouvons dans une situation où, dans le monde animal, les animaux de compagnie souffriront parce que certaines personnes ne seront pas en mesure de payer une visite chez le vétérinaire, par exemple, afin de se procurer un vermifuge pour un chat.

But, if this option is removed, we are in a situation where the pets in the animal world will suffer because people will not be able to afford to go to a veterinary surgeon, for example, to get a worming pill for a cat.


Des réunions seront organisées aussi avec les États membres de l'UE, des groupements régionaux, la société civile, la presse et les universités, et des visites sur le terrain seront effectuées sur le site de projets financés par l'UE.

There will also be meetings with EU Member States, regional groupings, civil society, the press and academia as well as field trips to EU funded projects.


Je sais que tous les députés qui ont témoigné devant les sous-comités ont grandement apprécié les efforts de leurs membres. Monsieur le Président, conformément à l'article 22 de la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales, les documents du comité légalement exigibles pour présentation au directeur général des élections du Canada seront aussi déposés aujourd'hui.

Mr. Speaker, in accordance with section 22 of the Electoral Boundaries Readjustment Act, the committee's documents required by the act will also be filed with you today for referral to the Chief Electoral Officer of Canada.


w