Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "vise en rien mon excellent " (Frans → Engels) :

Cette proposition ne vise en rien mon excellent ami Donald, avec qui je collabore harmonieusement et en intimité de complicité depuis le début de notre mandat.

This is nothing against my good friend Donald, with whom I have worked intimately and seamlessly together since the beginning of my mandate.


M. Gibson: Mon collègue ainsi que mon excellent ami et ancien collègue, le sénateur Beaudoin, se sont exprimés si clairement que je n'ai rien d'autre à ajouter.

Mr. Gibson: My colleague and my dear friend and former colleague Senator Beaudoin have expressed themselves so clearly that I have nothing further to say on that.


Rien n'empêcherait de recourir aux procédures qui existent actuellement pour octroyer la sanction royale à un projet de loi particulièrement urgent, pas plus que rien ne pourrait empêcher Son Excellence, d'après mon interprétation des lettres patentes, de nommer comme représentant quelqu'un qui ne soit pas un juge en vue d'octroyer la sanction royale à des projets de loi de temps à autre.

Nothing would prevent a bill that requires particularly urgent assent from using the procedures now in place, nor, from my readings of the Letters Patent, would there seem to be any impediment to His Excellency appointing a deputy who is not a judge for the purpose of occasionally giving assent.


– (FR) J’ai voté le rapport de mon excellent collègue Mathieu Grosch sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport international de marchandises par route qui vise à fusionner les textes réglementant l'accès au marché de transport international de marchandises par route et de cabotage est actuellement régi par d’anciens règlements et directive.

– (FR) I voted for the report by my esteemed colleague, Mathieu Grosch, on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on common rules for access to the international road haulage market which aims to merge the texts regulating access to the international road and cabotage transport market, currently governed by previous regulations and directives.


Les cinq députés paieront cher leur inaction si rien n'est fait pour qu'un accord équitable soit conclu (1145) [Français] M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Madame la Présidente, je remercie mon collègue du Parti conservateur du Canada pour son excellent discours.

The five members will pay if something is not done to make this deal a fair one (1145) [Translation] Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Madam Speaker, I thank my colleague from the Conservative Party of Canada for his excellent speech.


- Monsieur le Président, mon intervention ne vise nullement à contredire les excellents rapports de nos collègues Brok et Titley que j'approuve, ainsi que leurs interventions orales.

– (FR) Mr President, in no way do I wish to contradict the excellent reports by Mr Brok and Mr Titley which I support, in the same way as I support the comments that they have made.


Par ailleurs, si harmonisation il doit y avoir, pour un consommateur plus exigeant que jamais sur la qualité de ce qu’il mange et qui, soit dit en passant, n’a rien demandé et strictement rien à gagner dans cette affaire, le minimum minimorum, à mon sens, serait de ne qualifier de qualité ou de tout autre label d’excellence que le chocolat 100 % cacao, le vrai chocolat.

Moreover, if we must have harmonisation, for a consumer that is ever more demanding about the quality of what he eats and who, incidentally, has asked for nothing and has absolutely nothing to gain in this matter, in my view, the absolute minimum would be to limit the quality label or any other label of excellence to 100% cacao chocolate, real chocolate.


De mon point de vue, nous n'avons rien contre l'excellent travail que fait ce comité.

From my perspective, we have nothing against the fine work the members do at that particular committee.


Il n'y a absolument rien à dire contre le travail exécuté par mon analyste. Son travail était excellent.

There is absolutely nothing to criticize about the work that my analyst produced, which was excellent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vise en rien mon excellent ->

Date index: 2024-04-25
w