Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "violence éducative puisse avoir " (Frans → Engels) :

Peut-être demeurez-vous, honorables sénateurs, perplexes à l'idée que l'usage de la force, comme les claques ou les fessées, d'apparence anodines, puisse être le terreau de la violence de notre société et que la violence éducative puisse avoir des conséquences aussi vastes.

But perhaps, honourable senators, you are still perplexed at the idea that using force such as slapping or spanking, which may seem harmless, can be the root cause of the violence in our society and that child rearing violence can have such far-reaching consequences.


Première recommandation: Que quiconque passe par le tribunal de la famille et estime avoir besoin de l'aide de quelqu'un qui a la formation voulue pour reconnaître et traiter les effets de la violence et aider les victimes au cours de la procédure puisse avoir recours à de tels services.

Recommendation one: That anyone going through the family court system who feels the need should be provided with access to a support person advocate trained to recognize and deal with the effects of abuse and to help victims through the process.


Si je me fie à mon expérience de juge et d'avocate dans un tribunal de la famille, toutefois, je ne pense pas que l'abrogation de l'article 43 puisse avoir comme effet de protéger les enfants contre la violence éducative, comme le dit le titre du projet de loi.

Drawing on my past experience as a family court judge and lawyer, however, I do not believe that repealing section 43 will, as the bill's subtitle suggests, protect children against child-rearing violence.


L’Union européenne est fermement résolue à mettre en œuvre le programme de développement durable à l’horizon 2030, qui appelle de ses vœux un monde dans lequel chaque enfant puisse grandir à l’abri de la violence et de l’exploitation, disposer de droits faisant l’objet d’une protection et avoir accès à une éducation et à des soins de santé de qualité.

The European Union is fully committed to implement the 2030 Agenda for Sustainable Development, which calls for a world in which every child grows up free from violence and exploitation, has his/her rights protected and access to quality education and healthcare.


6. est convaincu que la communauté internationale devrait dégager une solution politique pour la Syrie qui puisse mettre fin à la violence, empêcher, à l'avenir, tout recours à l'arme chimique, et promouvoir une transition démocratique; invite en particulier la Russie et la Chine, en tant que membres permanents du Conseil de sécurité, à faire face à leurs responsabilités et à faciliter l'obtention d'une position commune et d'une solution diplomatique à la crise syrienne, sans exclure la possibilité, pour l'Assemblée générale des Nati ...[+++]

6. Believes that the international community should bring about a political solution for Syria which can stop the violence, prevent further use of chemical weapons and promote a democratic transition; calls, in particular, on Russia and China, as permanent members of the Security Council, to face their responsibilities and to facilitate the achievement of a common position and a diplomatic solution to the Syrian crisis, without excluding a role for the UN General Assembly whereby it could take up this matter in the event of a persistent blockage in the Security Council; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syri ...[+++]


L'UE souligne que, pour qu'un processus de cette nature puisse avoir lieu, les autorités syriennes doivent mettre fin aux violences, mettre un terme immédiat aux arrestations arbitraires et aux intimidations, relâcher toutes les personnes arrêtées dans le cadre des manifestations, ainsi que d'autres prisonniers politiques qui sont toujours en détention malgré l'amnistie récemment annoncée par le président Al-Assad.

The EU emphasizes that for such a process to take place, the Syrian authorities must stop the violence, put an immediate end to arbitrary arrests and intimidations, release all those arrested in connection with protests, as well as other political prisoners who remain in detention despite the recent amnesty announced by President Al-Assad.


10. estime que l'éducation sous toutes ses formes doit encourager l'acquisition de compétences en matière de démocratie en soutenant les conseils d'étudiants et en autorisant les étudiants à assumer une coresponsabilité en matière d'éducation, conformément à une charte des droits de l'étudiant; à cet égard, appelle à la tenue d'un débat approfondi dans la société européenne sur le rôle et la fonction de l'éducation et propose qu'un tel débat puisse avoir lieu au sein de l'Agora citoyenne européenn ...[+++]

10. Believes that all education should foster the acquisition of democratic competences by supporting student councils and allowing students to take co-responsibility for their education as enshrined in a Charter on Students Rights; in this regard, calls for a thorough debate in European society about the function and role of education and suggests that the European Citizens’ Agora could be the space for such a debate;


10. estime que l'éducation sous toutes ses formes doit encourager l'acquisition de compétences en matière de démocratie en soutenant les conseils d'étudiants et en autorisant les étudiants à assumer une coresponsabilité en matière d'éducation, conformément à une charte des droits de l'étudiant; à cet égard, appelle à la tenue d'un débat approfondi dans la société européenne sur le rôle et la fonction de l'éducation et propose qu'un tel débat puisse avoir lieu au sein de l'Agora citoyenne européenn ...[+++]

10. Believes that all education should foster the acquisition of democratic competences by supporting student councils and allowing students to take co-responsibility for their education as enshrined in a Charter on Students Rights; in this regard, calls for a thorough debate in European society about the function and role of education and suggests that the European Citizens' Agora could be the space for such a debate;


10. estime que l'éducation sous toutes ses formes doit encourager l'acquisition de compétences en matière de démocratie en soutenant les conseils d'étudiants et en autorisant les étudiants à assumer une coresponsabilité en matière d'éducation, conformément à une charte des droits de l'étudiant; à cet égard, appelle à la tenue d'un débat approfondi dans la société européenne sur le rôle et la fonction de l'éducation et propose qu'un tel débat puisse avoir lieu au sein de l'Agora citoyenne européenn ...[+++]

10. Believes that all education should foster the acquisition of democratic competences by supporting student councils and allowing students to take co-responsibility for their education as enshrined in a Charter on Students Rights; in this regard, calls for a thorough debate in European society about the function and role of education and suggests that the European Citizens' Agora could be the space for such a debate;


J'avoue ne pas très bien comprendre pourquoi ou comment l'argent qui servirait à régler des problèmes spécifiques, tels que la violence conjugale — et j'ai moi-même travaillé dans ce domaine avant de me présenter aux élections, notamment auprès des femmes immigrantes — c'est-à-dire le fait d'aider une femme particulière qui a des problèmes particuliers, pour qu'elle puisse avoir un logement, un refuge, des services d'éducation pour elle ...[+++]

I don't quite understand why or how the moneys that would be used to address specific issues, specific problems like domestic violence and I've worked in this field myself with immigrant women before I ran for a specific woman who is having specific problems, and trying to help her with housing, shelter, education for herself and possibly the husband and so on, in any way assists the issue when we cannot address the systemic problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violence éducative puisse avoir ->

Date index: 2021-11-21
w