Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «villes européennes cet aspect devrait donc » (Français → Anglais) :

Il est tout aussi important de surmonter les disparités qui existent actuellement entre les villes européennes; cet aspect devrait donc être pris en compte dans les priorités de la future politique de cohésion.

Overcoming the current disparities among European cities is of equal importance and should be reflected in the priorities of future Cohesion Policy.


H. considérant que l'utilisation répandue du gazole dans les transports, en particulier dans les véhicules anciens et ceux qui ne sont pas dotés de filtres à particules, est l'une des principales causes de la concentration élevée en particules dans les villes de l'Union européenne, ce qui devrait donc inciter à promouvoir, dans les modes de transport urbain, l'utilisation de carburants de remplacement et la modification des habitud ...[+++]

H. whereas the widespread use of diesel in transport, especially in older vehicles and those without particle filters, is one of the main causes of high particulate concentration in EU cities and whereas, therefore, in urban transport modes the use of alternative fuel and changes in the customary ways of using these modes should be promoted, without jeopardising urban mobility;


H. considérant que l'utilisation répandue du gazole dans les transports, en particulier dans les véhicules anciens et ceux qui ne sont pas dotés de filtres à particules, est l'une des principales causes de la concentration élevée en particules dans les villes de l'Union européenne, ce qui devrait donc inciter à promouvoir, dans les modes de transport urbain, l'utilisation de carburants de remplacement et la modification des habitu ...[+++]

H. whereas the widespread use of diesel in transport, especially in older vehicles and those without particle filters, is one of the main causes of high particulate concentration in EU cities and whereas, therefore, in urban transport modes the use of alternative fuel and changes in the customary ways of using these modes should be promoted, without jeopardising urban mobility;


La ville de Galway ne devrait donc plus être reconnue comme faisant partie de la zone protégée de l'Irlande en ce qui concerne Erwinia amylovora.

The city of Galway should therefore no longer be recognised as part of the protected zone of Ireland in respect of Erwinia amylovora.


22. attire l'attention sur le fait qu'une formation appropriée des travailleurs contribue de façon importante à leur santé et à leur sécurité, et que cet aspect devrait donc à l'avenir faire l'objet d'une plus grande attention;

22. Points out that appropriate training for workers makes a significant contribution to their health and safety, and that this should therefore receive greater attention in future;


En ce qui concerne tant les buts ou objectifs que les valeurs, un accord explicite existe au niveau européen sur le caractère que doit avoir la ville européenne du futur et sur les principes sur lesquels une ville européenne idéale devrait être fondée.

In terms of aims, objectives, and values, there is an explicit agreement at European level on the character of the European city of the future and the principles on which an ideal European city should be based.


Pour améliorer encore la qualité de ces contrôles dans l’Union européenne, la Commission devrait donc, au plus tard le 1er juillet 2010, présenter un rapport sur le renforcement de la coopération européenne en matière de supervision des cabinets de contrôle des comptes.

To improve the quality of auditing in the European Union further, the Commission should therefore, by 1 July 2010, present a report on reinforcing European audit firm oversight cooperation.


Cet aspect devrait donc être pris en compte lors de l’examen de la mise en œuvre de la directive.

This should therefore be borne in mind when reviewing implementation of the Directive.


D'ici à 2020, l'initiative «villes intelligentes» devrait permettre de placer 25 à 30 villes européennes au premier rang de la transition vers un avenir à faible intensité carbonique.

By 2020, the Smart Cities initiative should put 25 to 30 European cities at the forefront of the transition to a low carbon future.


* promouvoir, à travers le lancement d'une nouvelle phase de l'Audit urbain, la connaissance de l'état des villes européennes et fonder, par ce moyen, une culture des indicateurs et des statistiques urbaines qui devrait progressivement se consolider dans le cadre des interventions des Fonds structurels dans les villes.

* Promotion, via the launch of a new phase of the Urban Audit, deeper knowledge of the situation in European cities. This lays the foundation for a culture of urban indicators and statistics which should progressively inform Structural Funds actions in cities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes européennes cet aspect devrait donc ->

Date index: 2025-03-16
w