Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vigueur jeudi dernier » (Français → Anglais) :

Je crois que c’est très important et que la mesure concernant les personnes à mobilité réduite viendra s’ajouter à celles entrées en vigueur le 17 février 2005, c’est-à-dire jeudi dernier, sur le refus d’embarquement, l’annulation et le retard important d’un vol. Tout cela a montré aux Européens que l’Union, son Parlement, son Conseil, sa Commission, sont aussi là pour faciliter la vie quotidienne de chacun, pour assurer plus de sécurité à chacun.

I believe this is very important and that the measure concerning persons with reduced mobility will be added to those that came into force on 17 February 2005, that is last Thursday, on denied boarding, cancellation and major delays to a flight. All this has shown Europe’s citizens that the Union, its Parliament, its Council and its Commission are also there to make everyone’s daily life easier and to make things safer for everyone.


Le règlement formant la base juridique de la nouvelle Autorité européenne de sécurité des aliments a été officiellement adopté par le Conseil des ministres le 28 janvier 2002 et est entré en vigueur jeudi dernier.

The Regulation that will provide the legal basis for the new European Food Safety Authority was formally adopted by the Council of Ministers on the 28 January 2002 and entered into force last Thursday.


Jeudi dernier, la Commission du commerce international des États-Unis a statué que les exportations canadiennes de bois d'oeuvre menaçaient la vigueur de l'industrie aux États-Unis.

Last Thursday, the United States International Trade Commission found that Canadian softwood lumber exports posed a threat of injury to U.S. lumber producers.


Cette position est tout à fait partagée par la Commission et défendue avec vigueur au cours des négociations sur la directive de commercialisation à distance qui, comme vous le savez peut-être, a donné lieu à un accord politique lors du Conseil sur le marché intérieur de jeudi dernier.

That is a position very much shared by the Commission and strongly defended during the negotiations on the distance marketing directive which, as Members may or may not know, resulted in a political agreement at last Thursday's Internal Market Council.


En fait, la victoire du Canada de jeudi dernier relativement au différend avec les États-Unis au sujet du bois prépercé à encoches dans le cadre de l'Accord sur le bois d'œuvre a fait la preuve que non seulement les règles sur le commerce international fonctionnent, mais également que le gouvernement du Canada défend notre industrie avec vigueur.

In fact, Canada's victory last Thursday on the drilled-notched lumber dispute with the U.S. under the Softwood Lumber Agreement is further proof not only that international trade rules work but also that the Government of Canada defends our industry vigorously.


Elle l'a qualifié de projet de loi de commerce électronique et non de pur projet de loi de protection de la vie privée, une opinion que partagent d'autres témoins experts. En fait, le ministre de l'Industrie a appuyé implicitement ce raisonnement lorsqu'il a comparu devant le comité des affaires sociales, jeudi dernier, à propos de l'application du projet de loi C-6 à l'information sur la santé et a dit que, dans les trois années suivant l'entrée en vigueur du projet de loi, son incidence sur ...[+++]

Indeed, the Minister of Industry implicitly supported this rationale when, in testimony before the Social Affairs Committee last Thursday with respect to the application of Bill C-6 to health information, he said that, in the first three years after the bill came into effect, its impact on the health care sector would be very limited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur jeudi dernier ->

Date index: 2025-07-08
w