Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vies humaines et exprimons notre compassion " (Frans → Engels) :

Nous déplorons du fond du cœur les pertes de vies humaines et exprimons notre compassion pour toutes les personnes affectées par cette tragédie.

We sincerely regret the loss of life and express our sympathy with all of those affected by this tragedy.


Aujourd'hui, nous exprimons notre compassion aux femmes qui luttent contre cette maladie ainsi qu'à leurs familles.

Today we offer our compassion and prayers for strength to the women and their families who are fighting this disease.


Nous exprimons enfin notre compassion et notre solidarité à tous nos citoyens et citoyennes d'origine libyenne qui vivent des heures d'inquiétude compte tenu de la situation dans leur pays d'origine.

And we express our compassion for all our citizens of Libyan origin who are living through a troubled time, in view of the situation in their country of origin, and we stand with them.


Nous exprimons notre compassion pour les victimes de cette violence.

We express our sympathy with the victims of that violence.


Maintenant, tandis que nous exprimons, du fond du cœur, notre gratitude à votre égard, nous avons une pensée pour Sergio Vieira de Mello et pour les nombreuses personnes qui furent tuées lors d’un attentat meurtrier à Bagdad, nous avons une pensée pour ces nombreuses personnes qui ont sacrifié leur vie au service des Nations unies, et nous exprimons notre compassion et notre solidarité aux familles des victimes présentes ici aujourd’hui.

Now, as we offer you our heartfelt gratitude, we remember Sérgio Vieira de Mello and the many who were killed by a murderous terrorist act in Baghdad, we remember the many who have laid down their lives in the service of the United Nations, and, to those members of their families who are here today, we extend our sympathy and express our solidarity.


Bien entendu, nous exprimons notre compassion envers toutes les personnes qui ont été touchées, qu’elles soient britanniques, turques ou citoyennes d’autres pays d’Europe.

We express sympathy, of course, to all those affected, whether they are British, Turkish or other citizens of Europe.


Si nous commençons à faire la distinction quant à ce qui constitue ou non un être humain en fonction des caractéristiques externes, de la présence de la personnalité ou de la conscience, nous nous engageons alors sur une pente glissante qui, là encore, ne conduit qu'à la violence et à la destruction de vies humaines et menace notre dignité à tous.

If we begin to make the distinction of what constitutes human personhood on the basis of external characteristics, the presence of personality or consciousness, then we enter a slippery slope, again which leads only to violence and destruction of human life and threatens the dignity of us all.


La valeur de la vie humaine devrait être notre priorité quand nous discutons ces choses (1305) Je pense parfois que notre société, représentée par ce Parlement, a perdu le sens de la valeur spéciale et du caractère sacré de la vie humaine individuelle.

The value of human life should be our priority when we are discussing these things (1305) I sometimes think our society has lost, as represented in this Parliament, the sense of the special value and the sacredness of an individual human life.


En fait, la protection de la vie humaine devrait être notre tâche la plus importante.

In fact, protecting human life ought to be our number one priority.


Dix-sept d'entre eux sont littéralement utilisés comme boucliers humains (1405) Nous désirons exprimer notre vive inquiétude pour les Casques bleus québécois et canadiens qui sont parmi ces otages et nous exprimons notre profonde compassion à leurs familles qui vivent avec angoisse et appréhension ces moments difficiles.

Seventeen of them are literally being used as human shields (1405) We would like to express our deep concern for the Quebec and Canadian peacekeepers who are among the hostages and we wish to express our profound empathy with their families in this time of anguish and fear for them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vies humaines et exprimons notre compassion ->

Date index: 2021-10-01
w