Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vient juste d'annoncer " (Frans → Engels) :

M. Füle a également annoncé un nouveau programme de soutien à la société civile, qui vient juste d'être adopté par la Commission européenne.

Commissioner Füle also announced a new programme to support the Civil Society that was just adopted by the European Commission.


Elle a aussi parlé des 5 millions de dollars que le ministre des Affaires étrangères vient juste d'annoncer, hier.

She also mentioned the $5 million that was announced just yesterday by the Minister of Foreign Affairs.


- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Président de l’Eurogroupe, vous n’avez pas de chance, car le débat d’aujourd’hui sur le succès de «l’euroland» a lieu juste au moment où Eurostat vient d’annoncer qu’une récession majeure commence dans les pays qui utilisent la monnaie commune.

- (PL) Mr President, Mr Juncker, you are out of luck, because today’s debate on the success of euroland is being held at a moment when Eurostat has announced that a major recession is starting in the countries which have the common currency.


Jean-Claude Juncker, le Président de l’Eurogroupe, vient juste d’annoncer que la croissance allait ralentir, qu’en 2008 elle n’atteindrait plus 2,7 %, mais 1,6 %, 1,7 % ou 1,8 %.

Jean-Claude Juncker, the Eurogroup Chairman, has just announced that growth will decline, that in 2008 it will no longer be 2.7%, but 1.6%, 1.7% or 1.8%.


- Monsieur le Président, j'aimerais aborder la question de l’entreprise Cadbury Schweppes, qui vient juste d'annoncer dans ma propre circonscription qu'elle allait fermer son usine à Keynsham entraînant la perte de 500 emplois pour délocaliser sa production en Pologne.

– Mr President, I would like to raise the issue of Cadbury Schweppes, which has just announced in my own constituency that it is going to close its factory in Keynsham with the loss of 500 jobs and move production to Poland.


La ministre responsable de l'ACDI vient juste d'annoncer une somme additionnelle de 5 millions de dollars pour un programme alimentaire d'urgence, somme qui vient s'ajouter à l'argent annoncé par le premier ministre plus tôt cette année.

The minister for CIDA has just announced an additional $5 million towards an emergency food program on top of the money announced by the Prime Minister earlier this year.


Le gouvernement vient juste de nous promettre qu'il augmenterait de beaucoup les dépenses militaires, mais moins d'une semaine après cette promesse, nous avons appris qu'il irait récupérer 186 millions de dollars des 800 millions annoncés.

We just had a promise of great increases in military spending from the government, yet within a week we had an announcement of a $186 million clawback out of the some $800 million promised.


L'hon. Jean Lapierre (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, j'ai toujours compris que le Bloc était lent, mais si la députée vient juste d'apprendre cela, c'est quand même depuis minuit, hier soir, que la compagnie Jetsgo a annoncé la fin de ses opérations.

Hon. Jean Lapierre (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I have always known that the Bloc was slow, but for the hon. member to have just heard— Jetsgo made the announcement at midnight, last night that it was ceasing operations.


Le gouvernement belge a déjà annoncé qu’il n’allait pas accroître le budget de la défense au cours de cette législature, qui, en fait, vient juste de commencer.

The Belgian Government has already announced that it will not be increasing the defence budget during this term in office, which has, in fact, only just started.


À l’heure où le FIPOL vient d’annoncer un taux d’indemnisation ridicule de 15% pour les dégâts causés par le Prestige, créant à juste titre la stupéfaction et la colère parmi les populations et les associations, l’Europe a aujourd’hui la responsabilité de faire entendre une tout autre voix.

At a time when the IOPCF has just announced a ludicrous compensation rate of 15% for the damage caused by the Prestige, causing amazement and anger among the people and associations, and rightly so, Europe now has a duty to send out a completely different message.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient juste d'annoncer ->

Date index: 2023-02-02
w