Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viennent d'arriver d'europe » (Français → Anglais) :

Par contre, quand on voit ce que nous montrent les caméras, des bagages qui arrivent aux ports de Montréal, de Québec ou d'ailleurs, dont une bonne partie viennent d'Europe, entre autres, et qui franchissent la barrière sans aucune inspection, on a de quoi s'inquiéter.

On the other hand, when we see what the cameras have to show us, with baggage arriving at the ports of Montreal, Quebec City or elsewhere, much of which comes from Europe, and which enters without any form of inspection, there is every reason to worry.


Je tiens également à dire aux visiteurs, à des gens comme Stafford et Lesley Woods qui viennent d'arriver d'Europe aujourd'hui, que même s'ils seront avec moi, leur séjour au Canada sera assez sûr.

I also say to visitors, to people like Stafford and Lesley Woods who just arrived today from Europe that their stay in Canada, even though it will be with me, will be reasonably safe.


Parlez-vous des gens qui viennent de destinations internationales, comme des voyageurs d'Europe qui arrivent au Canada?

Are you talking about the international streams, like people from Europe coming to Canada?


La plupart des voyageurs qui arrivent au Canada par avion, d'Europe et d'autres pays, y viennent directement; un petit pourcentage passe par les États-Unis.

Most people come into Canada by plane from Europe and other countries, the vast majority direct, a small percentage through the States.


Cela signifie que les personnes qui vivent, travaillent et paient leurs impôts dans leurs propres pays figurent en bas de liste par rapport à ceux qui viennent d’arriver en Europe depuis peu.

This means that people who live, work and pay taxes in their own countries are lower down the list than those who have recently arrived in Europe.


Comme d’autres orateurs avant moi, je pourrais citer quelques exemples d’étudiants, de chercheurs et de scientifiques qui arrivent en Europe où la qualité de leur travail est reconnue, mais qui ne peuvent ensuite traverser nos frontières qui, à vrai dire, sont dans certains cas petites et étroites aux yeux de ceux qui viennent d’autres continents.

Like other speakers before me, I could give examples of students, researchers and scientists who arrive in Europe because of the recognised quality of their work but who subsequently cannot cross our borders, which are, as a matter of fact, very closed indeed in the cases of some people from other continents.


J’avais l’impression que les gens qui viennent de certains pays l’obtiennent après 10 ans, mais que ceux qui viennent d’Europe l’obtiennent dès qu’ils arrivent ici.

I was under the impression that people from certain countries get it after 10 years, but people coming from European countries get it as soon as they land in this country.


Cette tentative visant à combiner les divers aspects du problème et à les gérer ensemble doit commencer par la reconnaissance d'un fait notoire: 60 % de migrants arrivant en Europe viennent par la mer, et la "forteresse Europe" a publié une évaluation approximative, par défaut, selon laquelle 12 000 personnes ont péri noyées ou ont disparu au cours de ces dix dernières années.

This attempt to combine the various aspects of the problem and handle them together has to begin with the acknowledgement of a fact known to us all: 60% of migrants arriving in Europe come by sea, and ‘Fortress Europe’ has issued an approximate estimate, by default, that 12 000 human beings have drowned or otherwise gone missing over the past ten years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viennent d'arriver d'europe ->

Date index: 2023-07-21
w