Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «victimes du conflit puissent vivre » (Français → Anglais) :

2. est profondément choqué par la mort tragique de Palestiniens, dont de nombreux enfants, ainsi que par les dégâts immenses causés par les frappes militaires israéliennes aux infrastructures civiles; se déclare solidaire des victimes et demande davantage de mesures pour que la population assiégée de Gaza victime du conflit puissent bénéficier de l'aide humanitaire;

2. Is deeply shocked by the dramatic loss of Palestinian lives, including many children, and by the devastation caused to the civilian infrastructure, resulting from the Israeli military strikes; expresses its solidarity with the victims, and calls for increased efforts to bring humanitarian assistance to the besieged Gaza population affected by the conflict;


24. déplore le fait que, en violation de la Constitution, les membres des minorités religieuses sont victimes de discrimination en matière de logement, d'éducation et d'emploi dans le secteur public, ce qui pousse les jeunes de ces minorités à émigrer; condamne notamment la persécution systématique de la communauté bahaï, la vague d'arrestations de chrétiens en 2009, et le harcèlement de dissidents religieux, de convertis et de musulmans soufis et sunnites; réitère sa demande de libération des sept dirigeants bahaïs et demande au parlement iranien de modifier la législation nationale de manière à assurer que tous les adeptes de différe ...[+++]

24. Deplores the fact that, contrary to the Constitution, members of religious minorities endure discrimination in housing, education and official jobs, which is leading young members of these minorities to opt for emigration; condemns in particular the systematic persecution of the Baha'i community, the wave of arrests of Christians in 2009, and the harassment of religious dissidents, converts and Sufi and Sunni Muslims; reiterates its call for the release of the seven Baha'i leaders and calls on the Iranian Parliament to change Iranian legislation so ...[+++]


L’instrument présenté garantira qu’une décision de protection émise dans un État membre soit reconnue dans les États membres où se rendent les victimes pour que l’espace de liberté, de sécurité et de justice devienne une réalité et que les victimes de violences ou d’autres victimes puissent vivre et circuler sans crainte.

The instrument being introduced will ensure that a protection order issued in one Member State will be recognised in the Member States in which the victim travels so that the area of freedom, security and justice becomes a reality and the victims of violence or other victims can live and travel without fear.


En Ingouchie et en Tchétchénie, les tentes endommagées seront remplacées et les maisons abritant les personnes déplacées feront l'objet de réparations, de sorte que les victimes du conflit puissent vivre dans de meilleures conditions.

Replacement of damaged tents and repairs to houses sheltering IDPs will be carried out in Ingushetia and Chechnya to ensure better living conditions for the victims of the conflict.


4. exige que les femmes victimes de sévices et de violences durant les conflits puissent porter plainte auprès de juridictions internationales dans des conditions compatibles avec leur dignité et en étant protégées par ces juridictions contre les agressions violentes et les traumatismes qu'elles pourraient subir au cours d'interrogatoires dénués de toute considération pour les chocs émotionnels; exige qu'il leur soit rendu justice, tant au plan civil qu'au plan pénal, et que des programmes d'assistance soient mis ...[+++]

4. Demands that women who are victims of ill-treatment and violence during conflicts be able to lodge complaints with international courts under conditions compatible with their dignity and under the protection of those courts against physical assault and trauma owing to their being questioned in situations which display insensitivity to trauma; demands that in such cases the women concerned obtain redress in both civil and criminal terms, and that assistance programmes be implemented to help them achieve economic, social and psychological reinsertion;


4. exige que les femmes victimes de sévices et de violence durant les conflits puissent porter plainte auprès de juridictions internationales dans des conditions compatibles avec leur dignité et en étant protégées par ces juridictions contre les agressions violentes et les traumatismes qu'elles pourraient subir au cours d'interrogatoires dénués de toute considération pour les chocs émotionnels; exige qu'il leur soit rendu justice, tant au plan civil qu'au plan pénal, et que des programmes d'assistance soient mis en œuvre pour les aider à se réinsérer éco ...[+++]

4. Demands that women who are victims of ill-treatment and violence during conflicts be able to lodge complaints with international courts under conditions compatible with their dignity and under the protection of those courts against physical assault and trauma owing to their being questioned in situations which display insensitivity to trauma; demands that in such cases the women concerned obtain redress in both civil and criminal terms, and that assistance programmes be implemented to help them achieve economic, social and psychological reinsertion;


Comme toujours, les enfants sont parmi les plus touchés et il est indispensable que ces victimes innocentes du conflit puissent bénéficier des soins dont elles ont besoin".

As always, children are among the worst-affected and it is vital that adequate treatment should be available for these innocent victims of the conflict".


Il convient, en outre, de veiller à ce que les personnes déplacées, les réfugiés, les victimes de conflits et de catastrophes puissent bénéficier de soins adéquats.

Displaced persons, refugees, and victims of war and disaster also need to have access to proper care.


Le règlement permet que des pommes de table et des oranges retirées du marché puissent, pendant cette campagne, être mises à la disposition des organisations charitables agréées par les Etats membres, en vue de leur distribution gratuite aux populations victimes du conflit dans l'ancienne Yougoslavie.

This enables dessert apples and oranges withdrawn from the market during that marketing year to be made available to charitable organizations approved by the Member States for free distribution to people in the former Yugoslavia affected by the conflict there.


Ce règlement permet que des pommes de table et des oranges retirées du marché puissent, pendant cette campagne, être mises à la disposition des organisations charitables agréées par les Etats membres, en vue de leur distribution gratuite aux populations victimes du conflit en ex- Yougoslavie.

The Regulation enables dessert apples and oranges withdrawn from the market during that marketing year to be made available to charitable organizations approved by the Member States for free distribution to people who are affected by the conflict in former Yugoslavia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes du conflit puissent vivre ->

Date index: 2022-10-01
w