Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «victimes des inondations survenues récemment » (Français → Anglais) :

«L’Union européenne et ses États membres sont solidaires des victimes des terribles inondations survenues récemment dans le sud-est de l’Europe.

"The EU and its Member States stand in solidarity with the people affected by the recent extreme floods in Southeast Europe.


6. invite les autorités égyptiennes à prendre en charge les frais médicaux des victimes des émeutes survenues récemment et de supporter également les coûts liés au suivi, à titre d'indemnisation;

6. Calls the Egyptian authorities to take over the medical expenses of the victims of the recent riots and also to pay the follow-up costs as compensation;


– (DE) J’ai voté en faveur du rapport, car j’estime qu’il est bon et nécessaire de mobiliser le fonds de solidarité au profit des victimes des inondations survenues ces dernières années.

– (DE) I voted in favour of the report because I consider it to be right and necessary to mobilise the Solidarity Fund for victims of the floods that occurred in previous years.


vu la demande formulée par le gouvernement de la République de Pologne, le 2 juin 2010, en vue d’obtenir l’importation en franchise de marchandises destinées à être mises gratuitement à la disposition des victimes des inondations survenues en Pologne en mai 2010,

Having regard to the request, made by the Government of Poland dated 2 June 2010, seeking the duty-free importation of goods intended to be made available free of charge to victims of the floods which occurred in May 2010 in Poland,


1. Sont admises en franchise de droits à l’importation au sens de l’article 2, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1186/2009, les marchandises importées pour la mise en libre pratique par les organismes nationaux ou par les organisations agréées par les autorités polonaises compétentes, en vue d’être distribuées gratuitement par ces organismes ou organisations aux victimes des inondations survenues en Pologne en mai 2010, ...[+++]

1. Goods imported for release for free circulation by State bodies or by organisations approved by the competent Polish authorities for the purpose of being distributed by them free of charge to the victims of the floods which occurred in May 2010 in Poland, or made available to them free of charge while remaining the property of the organisations in question shall be admitted free of import duties within the meaning of Article 2(1 ...[+++]


Je pense au sommet États-Unis − Afrique du Sud, à votre visite au Zimbabwe à la fin de cette semaine, et à l’aide d’urgence apportée cemment aux 100 000 victimes des inondations en Afrique occidentale.

I have in mind the US-South Africa Summit, your visit to Zimbabwe at the end of this week, and the emergency assistance provided in recent days for the 100 000 victims of the floods in West Africa.


5. est profondément préoccupé par les conséquences catastrophiques des inondations survenues dans le Nord-est de l'Inde, et en particulier dans l'État de Bihar; déplore que le nombre de victimes soit aussi élevé et que plus d'un million de personnes se retrouvent sans abris; se félicite de l'aide d'urgence accordée par l'Union européenne mais considère que la somme d'un million d'euros allouée est insuffisante et doit être considérablement accrue au vu de l'étendue des inondations ...[+++]

5. Is deeply concerned at the disastrous effects of flooding in north-east India, especially in Bihar state; deplores the huge number of victims and the more than one million made homeless; welcomes the emergency aid granted by the EU, but considers that the amount of 1 million Euro is insufficient and needs to be considerably increased given the extent of the flooding and the damage caused; appeals to the Indian administration and to the international community for more emergency assistance;


D. considérant que, dans le même temps, l'Europe a été victime de graves inondations, qui ont affecté de nombreuses régions dans le nord du continent européen, notamment au Royaume-Uni, et qui ont endommagé des maisons, des établissements scolaires, des infrastructures et des zones rurales, en provoquant le déplacement de larges fractions de la population et en infligeant des pertes significatives aux entreprises et à l'industrie du tourisme; considérant les sécheresses ...[+++]

D. whereas, at the same time, Europe experienced severe floods, which affected many areas in the north, and in particular the UK, causing damage to homes, schools, infrastructure and agriculture, leading to the displacement of large numbers of people and significant losses for businesses and the tourism industry, while extreme droughts occurred in eastern Europe, particularly in Romania,


La Commission européenne a récemment approuvé quatre décisions en vue d'apporter une aide humanitaire aux victimes des inondations survenues au Viêt Nam, en Chine et en Corée du Nord ainsi qu'au Cambodge, touché par une grave sécheresse.

The European Commission has recently taken four decisions to provide humanitarian assistance to victims of flooding in Vietnam, China and North Korea, as well as in Cambodia which has also been affected by drought conditions.


La Commission européenne a décidé l'octroi d'une aide humanitaire de 780.000 ECU en faveur de la population du Pérou. 580. 000 ECU sont destinés à secourir les victimes des inondations survenues récemment au Nord du pays, tandis que 200.000 ECU serviront à fournir une aide médicale essentielle à la population déplacée de la province de Satipo. 1. Des pluies incessantes ont fait déborder les fleuves Ucayali et Bas-Amazone, inondant de larges zones du Département de Loreto, situé au Nord-Est du Pérou, et coupé du reste du pays par la Cordillère des Andes.

The Commission has approved humanitarian aid worth ECU 780 000 for Peru. ECU 580 000 will go to help victims of the recent floods in the north of the country, while ECU 200 000 will provide essential medical aid for displaced people in Satipo province. 1. Incessant rains caused the Ucayali and Amazon to burst their banks, flooding huge swathes of Loreto department in the North-East which are cut off from the rest of the country by the Andes cordillera.


w