Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux vraiment dire » (Français → Anglais) :

C'est tellement vrai—et je veux vraiment le dire dans mes remarques préliminaires, parce que je veux m'attarder au fond qu'est la santé—que dans les années 1993, 1994, 1995 et 1996, les gouvernements, particulièrement celui du Québec, ont vu une espèce de transfert des clientèles, c'est-à-dire que l'ensemble des coupures effectuées dans le domaine de la santé, ou par exemple dans le domaine de l'assurance-emploi, ont fait en sorte que des gens n'ont pas pu se qualifier à des régimes publics qui leur étaient accessibles auparavant.

It is in fact so true—and I want to make this point in my preliminary remarks, because I want to spend time on the essential issue of health—that in 1993, 1994, 1995 and 1996, governments, especially that of Quebec, witnessed a sort of transfer of clientele. In other words, all the cuts to health care or to employment insurance have had the effect of preventing people from qualifying for programs they had access to previously.


Si nous échouons – je dis «nous», et je veux vraiment dire nous tous – ils diront simplement que l’«Europe» a échoué.

If we fail – and I say we and I really mean us all – they will simply say that ‘Europe’ has failed.


Je n'essaye pas d'éviter la question, ce que je veux vraiment dire, c'est que nous ristournons.

I'm not avoiding the question; what I'm really getting to is we discount.


Ce que je veux vous dire, c’est que nous avons vraiment organisé, à la fois avec cette Task force et au sein de la Commission, des rendez-vous extrêmement réguliers avec le cocontractant et les deux cocontractants, mais surtout Steria, et que nous pouvons vraiment espérer, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, que ce dossier connaîtra un aboutissement dans les mois qui viennent, avec cette décision d’une date ultime, qui sera début juin, et au cours de laquelle le Conseil devra, en effet, prendre une décision.

What I wish to say to you is that we have in fact organised, both with the Task Force and within the Commission, extremely regular meetings with the co-contractor and the two co-contractors, especially Steria. We can truly hope, Mr President, ladies and gentlemen, that this issue will be concluded in the coming months, with this decision on a final date, set as the start of June, when the Council will, in fact, have to make its decision.


Mais moi, je veux vraiment vous dire, en tout cas, que je suis tout à fait prêt à lancer l'étude que vous avez souhaitée à juste titre, pour voir effectivement quelle est la fiabilité de ces données biométriques et aussi leur opportunité.

However, for my own part I should like to assure you, in any case, that I am perfectly ready to launch the study which you have quite rightly asked for, so that we can really see how reliable these biometric data are, and also whether they are advisable or not.


Une fois de plus, je veux le dire, j’incrimine moins Mme la commissaire que le Conseil des ministres qui étouffe l’émergence d’un esprit vraiment européen et impose une pratique d’étalages nationaux de patrimoines et de talents, en même temps qu’une négation résolue de l’autorité de notre Parlement.

Once again, I would like to say that the Commissioner, Mrs Reding, is not as much to blame as the Council of Ministers, which is stifling the emergence of any truly European spirit and imposing a system whereby Member States set out their stalls displaying their national heritage and talents, while at the same time resolutely denying the authority of this Parliament.


Mais j'ai surtout voté pour parce que je voudrais - et je veux le dire devant ce Parlement - que, lorsqu'on vérifie les comptes, c'est-à-dire comment l'argent a été dépensé par la Commission, on ne veille pas seulement au contrôle des chiffres - quatre plus quatre égale huit, huit plus huit égale seize, seize plus seize égale trente-deux, trente-deux plus trente-deux égale soixante-quatre - mais que l'on contrôle également si ces dépenses ont vraiment été utiles à l'Europe, si elles ont vraime ...[+++]

But most of all I voted in favour because what I would like – and I want to say this in this Parliament – is that when the accounts are checked, that is, how the money has been spent by the Commission, attention should be paid not only to checking the figures – 4 plus 4 is 8, 8 plus 8 is 16, 16 plus 16 is 32, 32 plus 32 is 64 – but also to checking whether these expenses have really been useful to Europe, whether they have really achieved the aims that they were meant to achieve.


Je vous en sais gré, parce qu'il y a quelque chose que je veux vraiment dire au sujet de la politique gouvernementale à long terme.

I appreciate that. I need to say something about government policy in the long run.


M. Laws : Je veux vraiment dire qu'il est important que tous les Canadiens qui suivent l'évolution de ce projet de loi au Parlement en mesurent l'importance et le fait qu'il prévoit de graves conséquences, une amende de 5 millions de dollars.

Mr. Laws: I really meant it is important for all Canadians who are watching the process of this bill evolve and go through Parliament to realize that it is a serious bill and it does have serious consequences — a $5 million fine.


Mais puisque le Bloc descend à ce niveau, et que je ne veux vraiment pas le suivre à ce niveau, je veux dire à tous mes collègues des autres provinces que le spectacle particulièrement affligeant que le Bloc a donné cette semaine n'a rien à voir avec la culture québécoise, qui est une culture de confiance et de solidarité, non pas de jalousie mesquine.

But since members of the Bloc have decided to stoop that low and I have no intention of sinking to the same level, I would like to tell my colleagues from the other provinces that the pathetic show put on by the Bloc this past week has nothing to do with Quebec culture, which is one of trust and solidarity, not petty jealousy.




D'autres ont cherché : vrai—et je veux     veux vraiment     vraiment le dire     veux vraiment dire     je veux vraiment dire     je veux     nous avons vraiment     veux vous dire     veux     vraiment vous dire     d’un esprit vraiment     veux le dire     dépenses ont vraiment     laws je veux vraiment dire     veux dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux vraiment dire ->

Date index: 2022-10-28
w