Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux exprimer également » (Français → Anglais) :

Je veux exprimer également notre gratitude la plus chaleureuse et sincère aux fonctionnaires toujours présents pour nous faire bénéficier de leurs avis sur nos projets de loi.

Also, I want to express to the officials who are always present and giving us grateful insight on our bills our warmest and sincerest gratitude.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je veux également exprimer mes chaleureux remerciements au rapporteur.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I too want to offer warm thanks to the rapporteur.


J’en veux pour preuve, par exemple, un élément qui a influencé les diverses commissions au cours de ces derniers jours et également le débat plénier de ce matin, à savoir le fait que lors du débat en cours sur la stratégie pour l’Asie centrale tenu lundi dernier au sein du Conseil des ministres des affaires étrangères, nous avons non seulement pris en considération nos intérêts en matière d’énergie et de ressources - ce qui soulève parfois des critiques -, mais nous avons également exprimé le désir ...[+++]

I can, for example, refer the House to something that has featured in various committees over the past few days and also in the plenary debate this morning, namely the fact that, in the ongoing discussion of the Central Asia strategy in the Council of Foreign Ministers last Monday, not only was consideration given to our interests in energy and resources – which sometimes calls forth criticism – but we also expressed the desire for an in-depth human rights dialogue with the countries of Central Asia.


Prenons enfin la mesure qui s'impose pour ces pompiers dont la contribution est si précieuse (1745) M. Scott Brison (Kings Hants, PC): Monsieur le Président, je veux exprimer mon appui entier et celui du caucus du Parti progressiste-conservateur à la motion n 326. Je veux également féliciter le député de Dufferin Peel Wellington Grey d'avoir présenté cette motion.

Let us finally do the right thing for the many firefighters whose contribution we value so much (1745) Mr. Scott Brison (Kings Hants, PC): Mr. Speaker, I want to express my complete support and that of the PC Party caucus for Motion No. 326. I also want to commend the hon. member for Dufferin Peel Wellington Grey for this motion.


Pour conclure, je veux exprimer mon soutien à l'appel lancé par mes collègues pour la création d'une task force européenne chargée non seulement de contrôler la situation actuelle, mais dont la mission consisterait également à contrôler et approuver un programme d'éradication à l'échelle européenne.

To conclude, I want to support the call by my colleagues for a European taskforce, not only to monitor the existing situation, but whose remit would also be to monitor and approve a European-wide eradication programme.


Ce que je veux dire, c’est qu’il serait erroné non seulement d’exprimer le souhait de lever l’embargo sur les armes, mais également le serait-ce que d’exprimer une quelconque volonté d’envisager la question.

What I am getting at is that it would not only be wrong to express a desire to lift the arms embargo, but that it is also wrong to say at all that there is at present any question of doing so.


Dans le cadre de ces consultations individuelles que je veux mener, j'ai également l'intention de tenir une table ronde qui va permettre à ces gens, évidemment sur une base volontaire, d'échanger, de voir si des positions qui, à première vue, peuvent paraître inconciliables ne peuvent pas être ramenées à une position défendable, d'expliquer également le projet de loi devant l'ensemble de ces gens sans entrer dans des détails trop précis, de donner la chance aux citoyens et aux citoyennes de s'exprimer ...[+++]

Along with these individual consultations, I also intend to hold a roundtable to allow these people to exchange ideas, on a voluntary basis of course, to see if positions which, at first glance, may seem irreconcilable can be brought together, to explain the bill to all these people without getting into too many details, to provide an opportunity to my fellow citizens to express their views and help me in my consideration of this issue, so that when we vote at the various stages of the process, my position will be based on the input provided by my constituents.


Je veux également exprimer à mes électeurs de Kingston et les Îles ma gratitude pour tout ce qu'ils ont fait pour moi depuis les années où je suis leur représentant ici, à la Chambre.

I also wish to express my gratitude to the constituents of Kingston and the Islands for all they have done for me over the years I have represented them here in the House.


Je dois et je veux également exprimer cette reconnaissance à notre rapporteur, Gabriele Stauner.

I also want, and feel compelled, to express my admiration of our rapporteur, Gabriele Stauner.


Blague à part, je veux exprimer ici toute l'admiration que j'éprouve personnellement et que mes collègues du Bloc québécois éprouvent à l'égard du travail qu'a effectué ici M. Marleau, non seulement à titre de Greffier de la Chambre des communes, mais, et le Président en faisait également état, à tous les postes de sa longue carrière parlementaire.

Joking aside, I wish to express here the great admiration I personally and my fellow Bloc Quebecois members have for the work that has been done by Mr. Marleau, not just as Clerk of the House of Commons, because the Speaker also mentioned his long parliamentary career.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux exprimer également ->

Date index: 2023-10-05
w