Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veux dire puisqu " (Frans → Engels) :

Le député de Brandon—Souris doit comprendre tout à fait ce que je veux dire, puisqu'il est membre d'un parti qui a aussi été plutôt malmené au Canada, en 1993.

The member for Brandon—Souris would appreciate this immensely because he is the member of a party that had a rough ride in 1993 in Canada.


Et puis vous me permettrez, de manière peut-être un peu inhabituelle – mais je vais vous dire pourquoi –, de dire un mot de remerciement, au nom de la Commission européenne, à celui qui est à côté de moi, David Wright, puisqu’il va quitter ses fonctions dans quelques jours, comme directeur général adjoint chargé des services financiers, parce que je veux dire comme je le pense que cet homme fait honneur à la fonction publique europ ...[+++]

Allow me in a rather unusual manner perhaps – I will tell you why – to say a word of thanks on behalf of the European Commission to the person beside me, Mr Wright, because in a few days, he will step down as Deputy Director-General for the Internal Market and Services. I would like to say that I believe that this man is a credit to European public service.


Et je veux rendre hommage à l'ensemble de mes collègues ici présents, de tous les groupes politiques – en particulier les coordinateurs –, ainsi qu'à la commission du développement régional, pour avoir suivi ma proposition, qui était de pousser l'avantage et de dire « puisque la Commission ne peut plus être à l'initiative, eh bien soyons à l'initiative ».

I should also like to pay tribute to my fellow Members present here today, from all the political groups – especially the coordinators – and to the Committee on Regional Development, for having supported my proposal, which was to build on the advantage that we had and to say that, since the Commission could no longer take the initiative, we should do.


Je veux aussi dire, puisque M. Moreno Sánchez avait en particulier soulevé ces points, qu'il y a des lieux géographiques qui sont particulièrement exposés. On peut dire que là, nous pourrions imaginer des centres opérationnels permanents.

I also wanted to say, since Mr Moreno Sánchez raised these points in particular, that there are some places that are particularly at risk, and perhaps we could envisage setting up permanent operational centres in such cases.


M. Michael Savage: Je veux dire, puisque le ministre sera désormais responsable d'émettre ces autorisations, ce qui, à mon sens, est la quintessence de la responsabilisation—c'est non pas des fonctionnaires du ministère qui sont responsables de ces décisions, mais bien le ministre de la Santé lui-même.

Mr. Michael Savage: I mean in terms of the fact that it is now going to be the minister's responsibility to issue these, which is to me the essence of accountability the Minister of Health has to be responsible for these decisions, as opposed to people in the department.


D'autre part, au niveau international, la négociation sur l'ITER a avancé considérablement ces dernières semaines : aujourd'hui nous sommes avec une proposition d'au moins trois sites, deux sites en Europe, voire trois - M. Vidal-Quadras comprend ce que je veux dire puisque l'Espagne est prodige en ce domaine - et un site au Japon.

Moreover, substantial progress has been made in international negotiations on ITER in recent weeks: today we have a proposal for at least three sites, two, maybe three, in Europe – Mr Vidal-Quadras will understand what I am getting at because Spain is doing marvellous work in this field – and one site in Japan.


M. Joe Fontana: Puisque vous mentionnez Air India.J'essaie de comprendre comment le personnel, puisque vous évoquez la tragédie d'Air India.Enfin, je veux dire, un grand nombre de personnes ont malheureusement permis que des explosifs soient placés à bord d'un avion.

Mr. Joe Fontana: Now that you mention Air India.For instance, I'm trying to understand how in terms of personnel, now that you mention Air India.I mean, a number of people, unfortunately, let a whole bunch of explosives onto an airplane.


Je veux dire par là que les interventions dans une zone centrale ne sont pas toujours contraires aux intérêts des régions périphériques puisque bien souvent tout est étroitement lié.

So when we clear a bottleneck in Bordeaux, we are in fact benefiting the development of an area of the Iberian Peninsula. What I mean to say is that acting in a central area does not always harm the interests of the remote areas, but, on the contrary, in many cases it is perfectly interrelated.


Pour commencer, je veux simplement dire, puisque nous parlons d'un certain nombre d'articles du projet de loi, que nous constatons que cette mesure législative budgétaire est l'une des plus rétrogrades que notre pays ait connue puisqu'elle ramène le Canada à une ère révolue.

At the outset I want to say that while we are speaking on a number of sections of the bill we find that this is one of the more regressive pieces of budgetary legislation that this country has ever seen in terms of moving Canada backward into a bygone era.


Mais puisque le Bloc descend à ce niveau, et que je ne veux vraiment pas le suivre à ce niveau, je veux dire à tous mes collègues des autres provinces que le spectacle particulièrement affligeant que le Bloc a donné cette semaine n'a rien à voir avec la culture québécoise, qui est une culture de confiance et de solidarité, non pas de jalousie mesquine.

But since members of the Bloc have decided to stoop that low and I have no intention of sinking to the same level, I would like to tell my colleagues from the other provinces that the pathetic show put on by the Bloc this past week has nothing to do with Quebec culture, which is one of trust and solidarity, not petty jealousy.




Anderen hebben gezocht naar : je veux     veux dire     veux dire puisqu     vais vous dire     david wright puisqu     veux     dire     dire puisque     veux aussi dire     aussi dire puisque     veux dire puisque     joe fontana puisque     régions périphériques puisque     veux simplement dire     ait connue puisqu     puisque     veux dire puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux dire puisqu ->

Date index: 2023-08-06
w