Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veux affirmer devant » (Français → Anglais) :

S'il est marié, ça va mais il faut qu'il soit marié et, pour se marier dans cette circonstance, il faut qu'il passe devant un juge, et j'affirme qu'on devrait entériner dans le Code criminel le fait que, si un juge dit que les personnes peuvent se marier, je ne veux pas venir ensuite décriminaliser ce qu'un juge est capable de faire.

If they're married, that's cool. But you have to get married, and in order to get married in this circumstance, you have to go to a judge.


Parce que je veux affirmer devant cette Assemblée que, précisément pour ce motif, il est juste que, dans de nombreux pays européens, les femmes reçoivent une pension cinq ans avant les hommes.

Because I want to uphold in this Chamber the view that it is fair, precisely for this reason, that women in many European Union states draw their pensions five years before men do.


Je veux revenir sur ce que des représentants du ministère ont affirmé lorsqu'ils ont comparu devant le comité le 19 octobre.

I'm going to go back to the speaking notes from October 19, from the departments that came before the committee.


Je ne m'immisce normalement pas dans la politique nationale mais, aujourd'hui, c'est pour une raison européenne que je veux affirmer très clairement, devant cette Assemblée, que dire "oui" à Nice en Irlande, c'est se prononcer en faveur de la levée du dernier obstacle formel à un élargissement majeur.

Normally I do not engage in national politics, but today it is for a European reason that I want to state clearly for the record of the House that to vote "yes" to Nice in Ireland is to vote to remove the last formal obstacle to a significant enlargement.


Je veux simplement mentionner au député que lorsque le ministre MacLaren a comparu devant le Comité de la Chambre des communes sur les affaires étrangères et le commerce international, il a affirmé que le recours, par les Américains, à des instruments bilatéraux dont on pourrait se servir pour affecter indirectement d'autres pays, n'est pas la bonne façon de procéder.

I just want to say to the hon. member that when Minister MacLaren appeared before the House of Commons Committee on Foreign Affairs and International Trade, he said that it is not right for the Americans to use bilateral instruments which could indirectly affect other countries.




D'autres ont cherché : veux     j'affirme     qu'il passe devant     je veux affirmer devant     ministère ont affirmé     ont comparu devant     je veux     veux affirmer     très clairement devant     affirmé     comparu devant     veux affirmer devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux affirmer devant ->

Date index: 2024-03-20
w