Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut également reconnaître » (Français → Anglais) :

Si le député veut louer l'entreprise qui se trouve dans la circonscription du leader parlementaire de l'opposition, il devrait également reconnaître l'aide accordée à Bombardier et à nos agriculteurs.

If the member wants to praise the industry in the deputy leader of the opposition's riding, then he ought to accept the validity of support for Bombardier and for our farmers.


Si on veut appliquer cette définition des moins de 18 ans, il faut également reconnaître que les ressources et les services nécessaires devront être mis en place pour venir en aide aux jeunes de 17 et 18 ans.

In respect of saying this about the age of 18, it also recognizes that we need to have the kind of commensurate resources and services in place so that they are appropriate and will benefit those aged 17 and 18 years.


35. souligne que le partage des responsabilités domestiques et familiales entre les hommes et les femmes est une condition sine qua non si l'on veut promouvoir et réaliser l'égalité entre les femmes et les hommes; demande aux universités et aux établissements d'enseignement supérieur de reconnaître que les apprenantes peuvent avoir des responsabilités particulières supplémentaires en dehors de leurs études, comme s'occuper de jeunes enfants ou de parents âgés, par exemple; souligne la nécessité pour les universités d'offrir aux pare ...[+++]

35. Points out that the sharing of domestic and family responsibilities between women and men is a sine qua non for the advancement and achievement of equality between women and men; calls on universities and higher education institutions to recognise that women learners may have specific additional responsibilities outside of learning, such as caring for young children or elderly relatives; stresses the need for universities to supply parents – especially women – with a sufficient quantity of high-quality, affordable and accessible childcare, including community centres, so as to facilitate their equal participation in studies and res ...[+++]


35. souligne que le partage des responsabilités domestiques et familiales entre les hommes et les femmes est une condition sine qua non si l'on veut promouvoir et réaliser l'égalité entre les femmes et les hommes; demande aux universités et aux établissements d’enseignement supérieur de reconnaître que les apprenantes peuvent avoir des responsabilités particulières supplémentaires en dehors de leurs études, comme s’occuper de jeunes enfants ou de parents âgés, par exemple; souligne la nécessité pour les universités d'offrir aux pare ...[+++]

35. Points out that the sharing of domestic and family responsibilities between women and men is a sine qua non for the advancement and achievement of equality between women and men; calls on universities and higher education institutions to recognise that women learners may have specific additional responsibilities outside of learning, such as caring for young children or elderly relatives; stresses the need for universities to supply parents – especially women – with a sufficient quantity of high-quality, affordable and accessible childcare, including community centres, so as to facilitate their equal participation in studies and res ...[+++]


Mon groupe ne désire pas uniquement rendre hommage à Sergio Vieira de Mello et aux autres victimes d’une lutte héroïque, il veut également reconnaître les efforts déployés par les nombreux fonctionnaires et responsables de l’ONU qui poursuivent leur travail. À ce propos, je voudrais citer deux noms symboliques, ceux de MM. Blix et El Baradei, qui ont réalisé un travail important en faveur de la paix et de la réduction de la prolifération des armes de destruction massive.

My group does not just wish to pay tribute to Sergio Vieira de Mello and the other victims of an heroic struggle, but also to acknowledge the efforts of many United Nations officials and chiefs who are continuing their work, and I would like to mention two symbolic names, those of Mr Blix and Mr El Baradei, who have done important work in favour of peace and the reduction of the proliferation of weapons of mass destruction.


Je pense que nous devons également reconnaître qu'en plus de la sélection des travailleurs qualifiés, nous avons des programmes de réunification des familles qui sont plutôt généreux, puisque les gens sont en mesure de faire venir leurs grands-parents alors que dans des pays comme l'Australie ou la Nouvelle-Zélande, sitôt que les gens ont plus de 45 ans, on ne veut pas d'eux.

I think we also need to recognize that in addition to the skilled worker selection one we have family reunification programs that are fairly generous, when they include people being able to bring in their grandparents, whereas in countries like Australia or New Zealand the minute you are over the age of 45, they're not at all interested in you.


C. considérant que les relations de l'Union avec la Russie sont essentielles à la recherche de la sécurité sociale, économique et politique en Europe et qu'un éventail de valeurs partagées, dans lesquelles la Russie veut également se reconnaître, permet d'approfondir cette relation de manière significative,

C. whereas the Union's relationship with Russia is crucial for the pursuit of social, economic and political security in Europe; whereas a range of shared values, against which Russia also wishes to be measured, makes it possible to significantly deepen this relationship,


Des contacts ont également été noués avec les organisations professionnelles, à qui il a été demandé de se conformer au principe général qui veut que les produits alimentaires introduits sur le marché ne présentent aucun risque sanitaire, et de reconnaître qu'il en va de leur responsabilité de prendre les mesures allant dans ce sens.

Contacts have also been made with the professional organisations asking them to abide by the general principle that food placed on the market must be safe and that it is primarily their responsibility to do so.


On veut également reconnaître et souligner leur bravoure, leur courage, leur patriotisme et leur engagement à l'égard de notre nation.

It is also meant to recognize and acknowledge bravery, gallantry, patriotism and commitment to our nation.


Le gouvernement libéral refuse, une autre fois, de reconnaître le taux de rémunération nationale, ce qui veut dire un salaire égal pour un travail de valeur égale.

The federal government is refusing to recognize a national pay rate, which means equal pay for equal work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut également reconnaître ->

Date index: 2024-04-19
w