Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veut pas se mêler de politique et elle pourrait refuser " (Frans → Engels) :

Cette dernière pourrait dire qu'elle ne veut pas se mêler de politique et elle pourrait refuser de consentir le prêt. Par contre, le rival du candidat, un homme d'affaires qui traite souvent avec la banque et qui connaît le gérant personnellement, obtiendra son prêt, car la banque voudra maintenir sa relation d'affaires à long terme.

The bank says that it does not want to get involved in politics and will not lend them money, but the candidate's competitor, who happens to be a business person, who does a lot of business with the bank and knows the bank manager personally, will get the loan because the bank wants to maintain the long term business relationship.


M. John McKay: Dans le scénario de M. Lee toutefois, la victime pourrait théoriquement dire qu'elle veut faire annuler l'ordonnance et qu'elle veut que son identité soit divulguée; le tribunal pourrait le refuser, l'ordonnance ne se ...[+++]

Mr. John McKay: But in Mr. Lee's scenario, in theory, the victim could say he wants the ban lifted and he wants to be identified, and the court saying no, the ban will not be lifted and you will not be identified.


Rien dans la présente décision-cadre ne devrait être interprété comme interdisant de refuser la reconnaissance d’une décision relative à des mesures de contrôle s’il existe des raisons de croire, sur la base d’éléments objectifs, qu’elle a été prononcée dans le but de punir une personne en raison de son sexe, de sa race, de sa religion, de son origine ethnique, de sa nationalité, de sa langue, de ses co ...[+++]

Nothing in this Framework Decision should be interpreted as prohibiting refusal to recognise a decision on supervision measures if there are objective indications that it was imposed to punish a person because of his or her sex, race, religion, ethnic origin, nationality, language, political convictions or sexual orientation or that this person might be disadvantaged for one of these reasons.


Rien dans la présente décision-cadre ne devrait être interprété comme interdisant de refuser la reconnaissance d’une décision relative à des mesures de contrôle s’il existe des raisons de croire, sur la base d’éléments objectifs, qu’elle a été prononcée dans le but de punir une personne en raison de son sexe, de sa race, de sa religion, de son origine ethnique, de sa nationalité, de sa langue, de ses co ...[+++]

Nothing in this Framework Decision should be interpreted as prohibiting refusal to recognise a decision on supervision measures if there are objective indications that it was imposed to punish a person because of his or her sex, race, religion, ethnic origin, nationality, language, political convictions or sexual orientation or that this person might be disadvantaged for one of these reasons.


Et comme elle a échoué, désormais elle veut se mêler de façon directe et avec tout le contrôle nécessaire de ce qui est, dans cette Constitution,-mais je vais ajouter autre chose-dans la nature même d'une politique de plein emploi, ce qui revient aux provinces et aux régions et localités.

And having failed in that, it now wants to become involved directly and with all the necessary control over what is, in this Constitution-but I will say more-the very nature of a full employment policy, something which should be left to the provinces and to the regional and local levels.


M. Gerry Van Kessel: La politique gouvernementale vise à empêcher que ces personnes, tout comme celles qui jouissent d'une protection ailleurs, qui n'ont pas besoin de la protection liée au statut de réfugié, et à qui on pourrait refuser l'entrée au Canada, par exemple parce qu'elles auraient commis des ...[+++]

Mr. Gerry Van Kessel: The public policy point of that is to try to ensure that those people, like people who have protection elsewhere, who don't need refugee protection, those people who may be inadmissible to Canada on war crime grounds, for example, to the extent that we find out that information, don't get put into the process.


En qualité d'intervenante, j'ai demandé à la cour de refuser de répondre aux questions du renvoi, parce qu'en y répondant, elle allait se mêler de questions politiques, de questions politiques sectaires concernant notamment le caucus libéral, ce qui, dans mon esprit, n'est pas compatible ...[+++]

I sought intervenor status to ask the court to decline to answer the reference questions, because to answer those questions would be to involve the court in politics, particularly partisan politics, particularly in the Liberal Party caucus: a role, to my mind, that is not consistent with our constitution nor in the public interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut pas se mêler de politique et elle pourrait refuser ->

Date index: 2025-05-27
w