Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut pas que nos chantiers locaux soient » (Français → Anglais) :

Il y a des dizaines de milliers de bateaux de par le monde qui sont en instance d'être réparés, et on ne veut pas que nos chantiers locaux soient pénalisés parce qu'il y a d'autres gouvernements à travers le monde qui prennent leurs responsabilités.

There are today tens of thousands of vessels for sale in the world that need repairs and we do not want our local shipyards to be penalized compared to shipyards in other countries where the governments take their responsibilities.


On ne peut pas le demander à nos chantiers locaux.

We cannot ask that of our local yards.


Normalement, il y a aussi des avis publiés dans les journaux locaux, parce qu'on veut s'assurer que les gens soient au courant.

Normally, public notices also appear in local papers, because we want to ensure that people are in the know.


29. souligne qu'une coordination efficace est nécessaire au niveau des États membres pour pouvoir respecter les délais d'élaboration des programmes opérationnels tenant compte des besoins locaux et régionaux en matière de développement, les administrations locales et régionales devant, le cas échéant, être chargées du contenu et de l'administration des programmes opérationnels, dans le respect de l'organisation interne de chaque État membre ...[+++]

29. Points out that efficient coordination is needed at Member State level to meet the deadlines for preparation of OPs which reflect local and regional development needs, as the responsibility for the content and administration of OPs should lie, where applicable, with local and regional administrations, in line with the internal organisation of each Member State, if PAs are to be concluded in a timely manner;


Toutefois, nous avons également besoin d'une industrie commerciale pour que nos chantiers maritimes soient viables.

However, we also need a commercial industry as well in order to be viable.


Pourquoi veut-on empêcher nos journaux locaux, ou les journaux nationaux, de faire de la sollicitation en faveur de l'abonnement?

Why do they want to prevent our local papers, or the national papers, from soliciting subscriptions?


Si l'on veut que les contextes propres aux pays tiers soient pris en compte, il importe d'associer pleinement au processus les partenaires sociaux et les autres acteurs locaux.

If they are to take account of the circumstances in third countries, local social partners and other relevant stakeholders also need to be fully implicated in the process.


5. estime que, si l'on veut qu'ils soient efficaces, les programmes communautaires doivent tendre à une plus grande simplicité administrative, conformément aux objectifs poursuivis à un coût raisonnable; se félicite de la réduction du nombre des objectifs et des mesures, ainsi que de la gestion décentralisée d'une part plus importante des dépenses dans le cadre de la seconde phase du programme Leonardo; espère qu'à l'avenir les agences nationales informeront dûment le public ainsi que les pouvoirs ...[+++]

5. Believes that, if they are to be effective, Community programmes must aim at as great a degree of administrative simplicity as is consonant with the achievement of their objectives at reasonable cost; welcomes the reduction in the number of objectives and measures, and the decentralised management of a greater share of expenditure, in the second phase of the Leonardo programme; hopes that the national agencies will in future properly inform the public and regional and local ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut pas que nos chantiers locaux soient ->

Date index: 2021-10-02
w