Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veut pas dire déréglementer mais plutôt " (Frans → Engels) :

Cela ne veut pas dire déréglementer mais plutôt mieux réglementer; atteindre des objectifs stratégiques de la manière la plus efficace grâce aux règles de l'UE mais aussi au niveau national.

It does not mean to deregulate but rather to regulate better; achieving policy goals in the most efficient way, through EU rules when needed but also at national level and/or through non-regulatory means whenever that is sufficient.


REFIT ne vise pas à déréglementer, mais plutôt à mieux réglementer.

REFIT is not about deregulation but rather about regulating better.


Cela ne veut pas dire 100%, mais de vrais progrès suffisants, des progrès suffisamment précis, qui engagent, qui forment une base solide pour la poursuite de nos négociations.

That does not mean 100% progress, but real sufficient progress, precise sufficient progress, which commits and forms a solid basis for the next stage in the negotiations.


Cela veut dire, par exemple, que davantage d'entreprises devront utiliser le commerce électronique, que les écoles devront non seulement être connectées, mais également utiliser pleinement l'Internet dans les classes, que les services administratifs devront être offerts en ligne et être totalement interactifs, que l'Internet devra être utilisé davantage dans le secteur de la santé où il existe une forte demande pour des informations mises à jour.

This means for example, more firms to use e-commerce; schools not only connected but also making full use of the Internet in class; government services offered online as well as fully interactive, more use in the health sector where there are great demands for up-to-date information.


Il est ressorti des entretiens de l'évaluateur avec les opérateurs culturels que la question n'était pas liée à l'utilisation d'experts externes anonymes mais plutôt à la durée et à la transparence de la procédure (c'est-à-dire au «suivi» et à la «rétroinformation»).

The evaluator's interviews with cultural operators indicated that the issue was not related to the use of anonymous external experts, but rather to the duration and transparency of the procedure (that is, its "tracking" and "feedback").


REFIT ne vise pas à déréglementer, mais plutôt à mieux réglementer.

REFIT is not about deregulation but rather about regulating better.


Cela veut dire, par exemple, que davantage d'entreprises devront utiliser le commerce électronique, que les écoles devront non seulement être connectées, mais également utiliser pleinement l'Internet dans les classes, que les services administratifs devront être offerts en ligne et être totalement interactifs, que l'Internet devra être utilisé davantage dans le secteur de la santé où il existe une forte demande pour des informations mises à jour.

This means for example, more firms to use e-commerce; schools not only connected but also making full use of the Internet in class; government services offered online as well as fully interactive, more use in the health sector where there are great demands for up-to-date information.


A vrai dire, il ne s'agit pas d'améliorations mais plutôt d'une demande par certains Etats pour de futures évolutions similaires en matière d'accises, de libre circulation des biens à l'exportation et de manière plus générale pour une intégration de l'ensemble des systèmes de suivi des mouvements de biens.

In fact, what certain Member States are calling for is not so much improvements to the NCTS itself as similar developments for excise and the free circulation of export goods and, more generally, integration of all the systems for monitoring the movement of goods.


40. Comme nous l'avons indiqué plus haut, les dispositions existantes du traité imposent des contraintes en ce qui concerne les activités qui peuvent être attribuées à l'Autorité mais ceci ne veut pas dire que toute extension future de ses compétences est impossible.

40. As indicated earlier, the existing Treaty provisions impose constraints on the activities that can be attributed to the Authority, but this should not be taken to mean that a possible future extension of its competencies should be discounted.


Les conclusions de Lisbonne prévoient que toutes les écoles de l'Union y aient accès d'ici 2001 mais fixent également de nouveaux objectifs concernant les nouvelles qualifications dans les TIC et la culture numérique pour tous, ce qui veut dire que certains États membres devront accélérer leurs efforts.

The Lisbon Conclusions committed all schools in the Union to have access by the end of 2001, but also set new targets concerning new ICT skills and digital literacy for all, thus some Member States will have to accelerate their efforts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut pas dire déréglementer mais plutôt ->

Date index: 2021-06-19
w