Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut aussi soutenir » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne l’appui au développement du secteur privé, la Commission veut rester un partenaire important des gouvernements et des organisations intermédiaires d’entreprises dans les pays en développement pour soutenir la création d’un environnement favorable aux entreprises et au développement d’entreprises locales à même de créer des emplois décents, de générer des recettes publiques et de tirer parti des possibilités offertes par des marchés mondialement intégrés[3]. Pour ce faire, la Commission recherchera de nouvelles voies ...[+++]

In terms of private sector development support, the Commission wants to remain an important partner of governments and business intermediary organisations in developing countries for supporting the creation of an enabling business environment and the development of local enterprises that are equipped to create decent jobs, generate public revenues, and harness the opportunities offered by globally integrated markets.[3] In so doing, the Commission will look for new ways of harnessing the potential of the private sector as a financing partner, implementing agent, advisor or intermediary to achieve more effective and efficient delivery of ...[+++]


En ce qui concerne l’appui au développement du secteur privé, la Commission veut rester un partenaire important des gouvernements et des organisations intermédiaires d’entreprises dans les pays en développement pour soutenir la création d’un environnement favorable aux entreprises et au développement d’entreprises locales à même de créer des emplois décents, de générer des recettes publiques et de tirer parti des possibilités offertes par des marchés mondialement intégrés[3]. Pour ce faire, la Commission recherchera de nouvelles voies ...[+++]

In terms of private sector development support, the Commission wants to remain an important partner of governments and business intermediary organisations in developing countries for supporting the creation of an enabling business environment and the development of local enterprises that are equipped to create decent jobs, generate public revenues, and harness the opportunities offered by globally integrated markets.[3] In so doing, the Commission will look for new ways of harnessing the potential of the private sector as a financing partner, implementing agent, advisor or intermediary to achieve more effective and efficient delivery of ...[+++]


Il y a une semaine, la Commission a annoncé une proposition permettant d’alléger le budget alloué à la bureaucratie et de consacrer ces fonds à soutenir l’agriculture, la production de vin, et même de pommes de terre, si c’est ce que l’on veut, mais aussi à investir dans l’innovation.

A week ago the Commission announced a proposal to take cash away from administrative bureaucracy and to support agriculture, wine and potatoes if you like, and to put it into innovation.


Mais si on veut soigner et guérir des maladies graves en croissance rapide, en particulier les cancers, si on veut s’occuper aussi beaucoup mieux des maladies rares dites orphelines, si on veut faire face aux besoins consécutifs au vieillissement des populations de nos sociétés, si on veut mieux soutenir psychologiquement et humainement les malades, si on veut mieux développer toutes les recherches publiques, y compris la recherche sur les cellules emb ...[+++]

That is something I do not deny. If, however, the desire is to treat and cure serious illnesses that are rapidly becoming more widespread, particularly cancer; to deal much better too with rare, orphan diseases, as they are termed; to confront the needs arising from the ageing of our societies’ populations; to provide better psychological and human support to patients; and to be better at developing all public research, including research into surplus embryonic stem cells, which raises new hopes, particularly in connection with illnesses linked to ageing; then, yes, if the desire is to attain all these objectives, more budgetary resources are needed.


Si l’Europe veut bénéficier d’une certaine crédibilité, nous devons soutenir les perspectives d’adhésion des Balkans non seulement en paroles, mais aussi en actes. Je suis d’accord avec le commissaire Rehn sur ce point.

If Europe wants some credibility, we have to uphold the European prospect for the Balkans not only in words but also by our actions, and this is where I agree with Commissioner Rehn in what he has said.


Nous devons aussi admettre que, dans une communauté telle que l’Europe, nous devons nous soutenir les uns les autres afin de veiller à ce que nous puissions vivre ensemble au sein de notre communauté sur la base de la confiance, ce qui veut dire que les promesses doivent être tenues.

We must also recognise that in a community such as Europe, we must support each other in order to ensure that we can live together within our community on the basis of trust, and that means that pledges must be honoured.


En effet, si l'on veut une Union cohérente et forte, il sera nécessaire de faire un gros effort de solidarité – politique, économique et financière – en faveur des nouveaux États membres, mais il sera aussi essentiel de continuer à soutenir les régions en retard de développement de l'Europe d'aujourd'hui.

In order to achieve a strong and cohesive Union, a major effort must be made regarding political, economic and financial solidarity with the new Member States and it is essential to support the less-developed regions in present-day Europe.


Le gouvernement veut aussi soutenir davantage l'alternance travail-études qu'il voit comme un moyen pour les étudiants, les provinces, les syndicats et les entreprises de travailler ensemble à bâtir une main-d'oeuvre hautement compétente (1220) L'avenir du Canada repose sur les jeunes auxquels on aura donné la possibilité de devenir des adultes productifs.

The government also wants to increase the level of support provided to the co-operative education program which it sees as a way for students, the provinces, labour and business to work together to build a highly skilled workforce (1220) Canada's future rests with our young people who need an opportunity to become productive adults.


Elle veut aussi se débarrasser de programmes destinés à soutenir la culture canadienne et renvoyer celle-ci au secteur privé dans l'espoir qu'un jour tout le Canada sera assujetti à la culture américaine.

She also wants to get rid of programs supporting Canadian culture and return it to the private sector in the hopes that one day all of Canada will be under American culture.


La SCHL veut aussi soutenir un solide système de financement hypothécaire afin que les Canadiens puissent acheter ou louer un logement, n'importe où au Canada, au coût le moins élevé possible.

CMHC is also committed to supporting a strong mortgage system so that Canadians have access to home ownership or rental housing regardless of where they live, and at the lowest possible cost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut aussi soutenir ->

Date index: 2021-12-20
w