Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elles veulent tout simplement obtenir de l'information.

Traduction de «veulent simplement obtenir » (Français → Anglais) :

Les adventistes du septième jour paient des taxes au gouvernement pour l'éducation et ils veulent simplement obtenir le droit fondamental de choisir ce qu'ils estiment être la meilleure éducation pour leurs enfants, comme l'a dit Mme Castagne.

Seventh-Day Adventists pay taxes to the government for education and they simply want to be given the basic right of choosing what they believe to be the best education for their children, as was expressed by Mrs. Castagne.


Comme je l'ai dit à d'autres réunions du comité, la plupart de ces personnes veulent simplement savoir quand elles pourront obtenir un nouveau fauteuil roulant pour remplacer celui qu'elles utilisent depuis 10 ans, ce genre de choses.

As I've said at previous committee meetings, most of them just want to know when they can get a new wheelchair to replace the one they've been using for 10 years, that type of thing.


Ils veulent simplement obtenir des conditions d'emploi semblables à ce qui est offert dans d'autres musées.

They are simply asking for employment conditions similar to those offered in other museums.


Elles veulent tout simplement obtenir de l'information.

They just want the information.


Les exportateurs agricoles extrêmement compétitifs ne croient pas réellement que l’offre de l’UE n’entraînera aucun nouvel accès au marché.il veulent simplement obtenir davantage.

Highly competitive agricultural exporters do not really believe there is no new access in the EU offer.they are simply demanding more.


Le président Bãsescu n’a pas à s’inquiéter puisque les Hongrois de Transylvanie ne veulent pas se séparer de la Roumanie, de la même manière que le Tibet ne veut pas se séparer de la Chine; ils cherchent simplement à obtenir leurs droits collectifs et leur autonomie.

President Băsescu should not worry, because the Hungarians in Transylvania do not want to separate from Romania, in the same way as Tibet does not want to separate from China; they are merely striving to achieve their collective rights and autonomy.


Nous avons toujours accepté que, en définitive, dans toute assemblée démocratique, la majorité ait le droit d’obtenir satisfaction, mais ce que nous venons d’entendre est la position la plus intolérante qui n’autorise aucune opposition, qui n’autorise aucune divergence de vues et, si mes collègues veulent comprendre pourquoi l’Union européenne est si impopulaire auprès des électeurs, regardez simplement l’intolérance avec laquelle ...[+++]

We have always accepted that, ultimately, in any democratic chamber the majority has the right to get its way, but what we have just heard is the most intolerant position that does not allow any opposition, that does not allow any dissenting view and, if my colleagues want to understand why the European Union is so unpopular with the voters out there, you need only consider your own intolerant attitude towards anyone expressing any view other than your own.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent simplement obtenir ->

Date index: 2021-09-15
w