Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veulent que des gens soient envoyés » (Français → Anglais) :

Il convient de noter que, même en ce qui a trait aux personnes, M. Dechert, avec sa dernière question, a laissé entendre que, d'une certaine façon, ceux qui sont en faveur de l'envoi d'avis veulent que ces avis soient envoyés immédiatement, tandis que les organismes d'application de la loi sont au beau milieu de l'enquête.

I'd note that, even with respect to individuals, Mr. Dechert, in his last question suggested that somehow those seeking notification are looking for immediate notification as law enforcement is actively engaged in its investigation.


Au lieu de se faire vilipender, ils veulent que des gens soient envoyés sur le terrain pour les aider à nettoyer.

Instead of being attacked, they want people to come help them clean up.


Chose certaine, lorsqu’on se rend chez les Premières Nations que je représente, on voit clairement que les gens veulent que les fonds soient correctement utilisés, que les investissements soient judicieux.

Certainly, when visiting the first nations I represent, it is evident that people want to make sure that funds are used appropriately and that the right kind of investments are made.


C’est ce qui le rend si précieux et ce qui permet à des gens d’en sentir directement les effets, qu’ils soient chômeurs, migrants, jeunes gens ayant la chance d’obtenir les qualifications menant à un diplôme scolaire qu’ils n’avaient pas obtenu la première fois, des dizaines de milliers d’apprentis ou de stagiaires, de travailleurs qui veulent se perfectionner et des entrepreneurs qui tente ...[+++]

This is what makes it so valuable and what allows people to experience it at first hand, including the long-term unemployed, migrants, young people who have the opportunity to obtain the school leaving qualifications that they missed out on first time around, tens of thousands of trainees and retrainees, employees who want further training and budding entrepreneurs.


Je peux comprendre que certaines personnes soient favorables au fait de laisser des criminels impunis, mais je ne peux comprendre ni accepter que des gens prétendent qu’ils veulent poursuivre les criminels mais ne le font pas.

I can understand that some people are in favour of leaving criminals unpunished, but I cannot understand or accept that people pretend to want to pursue criminals but do not do this.


Si l'une des intentions de la Commission est d'envoyer un signal positif, de montrer que les institutions européennes et les États membres de l'Union veulent participer à la résolution des problèmes liés à l'évolution des échanges internationaux et aux retombées de cette évolution pour les travailleurs, alors nous pouvons souscrire à cet effort. Tout en sachant, cependant, que les capacités du FEM sont limitées et, en outre, à la condition que les critères et les règles relatifs à ce fonds soient ...[+++]

If one of the Commission's aims is to send out a positive signal that the EU bodies and Member States wish to share in the task of solving the problems associated with changes in international trade and alleviating the undesirable effects which those changes have on workers, such an initiative may be supported - although we must be aware that the EGF's potential is to some extent restricted and we must insist that the rules and the criteria relating to ...[+++]


Ceux qui disent que ce processus permettra d'éviter que des gens soient traînés devant les tribunaux ne comprennent pas la nature du processus et ils ne comprennent pas non plus à quel point les groupes radicaux de protection des animaux veulent poursuivre des gens.

Those who say that this proceeding will now act as an effective screen to prevent people from having to go to court do not understand the nature of this process, nor do they understand the determination of radical animal rights groups to prosecute individuals.


Parce que les gens veulent savoir les gens ne veulent pas envoyer leurs jeunes au front comme cela sans savoir où ils s'en vont quel rôle on donnera exactement à l'armée.

They do not want to send our young people to the front without knowing where they are going.


Pourtant, tout le monde sait que ces partisans de la violence et des attentats suicides - ces gens qui veulent que des fils et des filles de leur peuple soient sacrifiés pour tuer d'autres personnes, et qui sont payés par l'Irak dans ce but - ne sont absolument pas prêts à reconnaître l'existence de l'État d'Israël dans la région.

Nonetheless, everyone knows that these men associated with violence and suicide bombings – these people who are happy to see sons or daughters sent to kill other people and who receive money from Iraq for the purpose – are not at all prepared to recognise the State of Israel’s right to exist in the area.


Nous voudrions, Madame la Présidente, que des comités nationaux soient mis sur pied dans tous les États membres afin que les gens puissent véritablement débattre et que nous sachions quel avenir les citoyens veulent pour l'Europe.

Madam President, we want to see national committees set up in all the Member States so that the people may hold a genuine debate, not a phoney one, and in that way we will discover what the citizens want of Europe in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent que des gens soient envoyés ->

Date index: 2021-07-03
w