Par suite du dépôt du rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre sur ce projet de loi, le gouvernement a appris qu'un certain nombre de fonctions parlementaires n'étaient pas prévues par la Loi sur le Parlement du Canada (1555) [Français] Je suis heureux de constater que l'opposition officielle et le NPD acceptent que les leaders parlementaires adjoints, les whips adjoints de la Chambre et du Sénat, ainsi que les présidents des caucus nationaux soient rémunérés modestement.
After the Standing Committee on Procedure and House Affairs reported this bill, it was brought to the government's attention that a number of parliamentary functions were in fact not covered by the Parliament of Canada Act (1555) [Translation] I am pleased that the official opposition and the NDP agreed that the deputy House leaders, deputy whips in the House and the Senate and the national caucus chairs receive modest compensation.