Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «versés aux travailleurs aquacoles soient » (Français → Anglais) :

Le comité a aussi entendu des affirmations contradictoires sur le fait que les salaires versés aux travailleurs aquacoles soient ou non convenables.

There were also contradictory assertions in regard to the adequacy of wages paid to fish farm workers.


Cela étant dit, nous sommes résolus à faire en sorte que de justes salaires soient versés aux travailleurs de la construction sur les chantiers fédéraux.

This being said, we are committed to fair wages for construction workers on federal worksites.


Les députés de l'opposition officielle ne cessent d'écouter les Canadiens et de répondre en demandant des réductions d'impôt pour les citoyens à faible et à moyen revenu, un processus indépendant en ce qui concerne les prévisions sur la situation financière du gouvernement, et que l'ensemble des fonds provenant du programme d'assurance-emploi soient versés aux travailleurs pour lesquels le programme a été créé.

Members of the official opposition have been listening to Canadians, responding with calls for tax relief for low and middle income Canadians, an independent process for forecasting the government's financial situation, and that all uses of the employment insurance program's funds be directed to the benefit of workers for whom the program was created to support in the first place.


Dans d'autres cas, en même temps qu'on se précipite pour modifier le Programme concernant les travailleurs étrangers temporaires pour mieux répondre aux besoin de main-d'oeuvre des employeurs, on n'a pas le même souci pour mettre en place de bons mécanismes de surveillance de la conformité pour s'assurer que ces travailleurs ont des conditions de travail sécuritaires, qu'ils reçoivent le salaire courant, qu'ils ne sont pas exploités, que les travailleurs mexicains ne sont pas obligés de payer des trafiquants de personnes, des tiers recruteurs, 800 ou 1 600 $ par mois pour pouvoir venir travailler pour un employeur donné; pour éviter que des tra ...[+++]

In other cases, whereas there is a rush to redesign the temporary foreign worker program to be very responsive to employers' interest to have workers, there is not the commensurate interest to say, let's make sure we have strong compliance enforcement monitoring mechanisms to make sure these workers have safe working conditions, that they are in fact being paid the prevailing wage, that they're not being exploited, that we don't have situations of Mexican workers paying human traffickers, third-party recruiters, $800 or $1,600 a month to be able to come in and work for a particular employer; so we don't have situations where the agricul ...[+++]


De plus, les salaires versés aux travailleurs chinois ne sont qu'une fraction de ceux qui sont versés au Canada.

Also, the salaries that workers are paid in China are nowhere near the salaries paid in Canada.


Les patrons de la construction navale essaient d'obtenir que ces subventions soient prolongées en invoquant la concurrence, mais l'argent qui leur serait versé continuerait à augmenter le profit de ces entreprises et à être partagé par leurs actionnaires, quitte à ce que ces derniers dégagent leurs capitaux dès que les chantiers deviennent moins rentables et les investissent ailleurs, sans s'occuper de ce que deviennent les travailleurs.

Dockyard owners are attempting to have these subsidies extended in the name of competition, but the money that would be given to them would continue to increase the profit of these companies and to be shared with their shareholders even if the latter withdraw their capital as soon as the dockyards become less profitable and invest elsewhere, without a care for the fate of the workers.


Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à p ...[+++]

She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their salary to the State, to the different States, and who would have liked – and this is what I propose – their funds to be properly managed, just as, I am sure, Mrs Diamantopoulou manages the finances of her own fami ...[+++]


w