Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "versé au fonds générera 15 euros " (Frans → Engels) :

Chaque euro provenant de ces programmes et versé au Fonds générera 15 euros qui seront investis dans ces mêmes projets de recherche et d'infrastructure.

Every euro from these programmes paid into the Fund creates €15 euros for those very same research and infrastructure projects.


Cela signifie qu'avec à peine un cinquième de ce montant, soit 5 milliards d'euros, le Fonds générera des gains d'efficacité bien plus importants.

This means that with just one fifth of this amount, €5 billion, from the Fund will generate much larger efficiency gains.


Ce qui signifie qu'un euro de protection versé par le Fonds engendre 15 euros d'investissements privés dans l'économie réelle, qui n'auraient pas eu lieu sans cela.

This means that € 1 of protection by the fund generates € 15 of private investment in the real economy that would not have happened otherwise.


Ce montant se divise en quatre parties: 1) plus de 240 milliards d'EUR d'aide financière (premier et deuxième programme d'ajustement économique en faveur de la Grèce), 2) près de 42 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2007-2013, consistant en quelque 24 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion de l'UE, ainsi que des fonds pour la pêche et le développement rural et en quelque 17 milliards d'EUR pour les paiements directs aux agriculteurs et les mesures de soutie ...[+++]

This amount includes four parts: 1) more than EUR 240 billion of financial assistance (First and Second Economic Adjustment Programme for Greece), 2) almost EUR 42 billion of EU funding from 2007-2013 period, which consists of around EUR 24 billion from EU Structural and Cohesion Funds, the fisheries and rural development funds, and around EUR 17 billion for direct payments to farmers and support measures for agricultural markets; 3) more than EUR 35 billion of EU funding from 2014-2020 period, which consists of EUR 20 billion Europe ...[+++]


[5] Un montant de 110 millions d’EUR, provenant d’opérations conclues avant 2007, versé au compte fiduciaire établi pour la facilité euro-méditerranéenne d’investissement et de partenariat (FEMIP) et attribuable au soutien provenant du budget, constitue des recettes affectées externes (pour le mandat extérieur de la BEI pour la période 2014-2020), conformément à l’article 21, paragraphe 4, du règlement financier et doit être utilisé pour le Fonds.

[5] An amount of EUR 110 million, originating from operations concluded before 2007, paid back to the fiduciary account established for the Facility for Euro-Mediterranean Investment and Partnership (FEMIP) and attributable to the support from the budget, shall constitute external assigned revenue (for the EIB external mandate 2014-2020) in accordance with Article 21(4) of the Financial Regulation and shall be used for the Fund.


Chaque euro d'argent public mobilisé dans le Fonds générera quelque 15 euros d'investissements qui, à défaut, n'auraient pas été réalisés.

Every public euro mobilised in the Fund will generate about € 15 of investment that would not have happened otherwise.


En d'autres termes, chaque euro d'argent public mobilisé par le Fonds générera au total 15 euros d'investissements qui, à défaut, n'auraient pas été réalisés.

In other words, for every public euro that is mobilised through the Fund, € 15 of total investment, that would not have happened otherwise, is generated.


Cet impôt avait grevé à hauteur de 15 % les dividendes versés au fonds par les sociétés établies en Pologne.

That tax had been levied, at a rate of 15%, on dividends paid to the fund by the companies established in Poland.


Après trois années de mise en oeuvre, le taux d'exécution financière s'élève, pour l'un et l'autre des programmes, à 53 % des fonds engagés au début de la période de programmation, soit 25,3 millions d'euros versés sur les 47,8 millions engagés en 2000-2002.

After three years of implementation the financial execution is 53% for both programmes in relation to the funds committed in the beginning of the programming period, thus an amount of EUR25.3 million paid out of the EUR47.8 million committed during 2000-02.


1. La Communauté verse en faveur du Fonds mondial de lutte contre le VIH/Sida, la tuberculose et le paludisme une contribution d'un montant de 60 millions d'euros pour 2001.

1. The Community shall contribute to the Global Fund to fight HIV/AIDS, tuberculosis and malaria, EUR 60 million for 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

versé au fonds générera 15 euros ->

Date index: 2023-07-18
w