Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "venir elles entendent " (Frans → Engels) :

Si elle y parvient, les pays qui disent douter de la capacité de l'administration américaine à négocier ne pourront plus se servir de cela comme prétexte, et j'espère donc qu'elle réussira à faire la preuve de cette détermination et à montrer au Brésil en particulier qu'elle entend bien négocier avec les pays de l'hémisphère cette année et au cours des trois ou quatre années à venir.

If that happens, then countries that have been expressing doubts about their capacity to negotiate will no longer be able to hide behind that, and so I'm kind of hopeful that they will be able to show that and to show Brazil in particular that they do mean to negotiate in the hemisphere this year and over the next three or four years.


R. considérant que, compte tenu des tendances démographiques actuelles, l'UE devrait réfléchir à la mesure dans laquelle elle entend ouvrir ses frontières, dans les années à venir, aux flux migratoires en provenance des pays d'origine et de transit afin de compenser leur croissance démographique domestique ainsi que les tensions sociales résultant de celle-ci pour les aider à maintenir leur stabilité intérieure, ainsi que la mesur ...[+++]

R. whereas, in view of current demographic trends, the EU should reflect on how much it wants to open up its borders in coming years to migratory flows from countries of origin and transit in order to offset their internal demographic growth and the social tensions resulting therefrom, thus helping them maintain their internal stability, and how much it needs to invest in a renewed economic agenda for such countries, including an agenda focused on investment and job creation,


R. considérant que, compte tenu des tendances démographiques actuelles, l'UE devrait réfléchir à la mesure dans laquelle elle entend ouvrir ses frontières, dans les années à venir, aux flux migratoires en provenance des pays d'origine et de transit afin de compenser leur croissance démographique domestique ainsi que les tensions sociales résultant de celle-ci pour les aider à maintenir leur stabilité intérieure, ainsi que la mesure ...[+++]

R. whereas, in view of current demographic trends, the EU should reflect on how much it wants to open up its borders in coming years to migratory flows from countries of origin and transit in order to offset their internal demographic growth and the social tensions resulting therefrom, thus helping them maintain their internal stability, and how much it needs to invest in a renewed economic agenda for such countries, including an agenda focused on investment and job creation,


c) en ce qui concerne les travaux, les caractéristiques essentielles des marchés ou des accords-cadres qu'elles entendent passer au cours des douze mois à venir et dont le montant estimé égale ou dépasse le seuil indiqué à l'article 16, compte tenu de l'article 17.

(c) where works are concerned, the essential characteristics of the works contracts or the framework agreements which they intend to award over the following 12 months, whose estimated value is equal to or greater than the threshold specified in Article 16, taking into account the provisions of Article 17.


c) en ce qui concerne les travaux, les caractéristiques essentielles des marchés ou des accords-cadres qu'elles entendent passer au cours des douze mois à venir et dont le montant estimé égale ou dépasse le seuil indiqué à l'article 16, compte tenu de l'article 17.

(c) where works are concerned, the essential characteristics of the works contracts or the framework agreements which they intend to award over the following 12 months, whose estimated value is equal to or greater than the threshold specified in Article 16, taking into account the provisions of Article 17.


Les futures présidences française et suédoise ont exposé leurs priorités pour l'année à venir. Elles entendent notamment œuvrer à une simplification et à une clarification des règles, de manière à permettre aux citoyens et aux entreprises de profiter pleinement des avantages du marché unique, défendre les intérêts des consommateurs pour accroître leur confiance dans le marché intérieur et intégrer les préoccupations relatives à la protection de l'environnement dans les politiques relevant du marché intérieur, en vue d'atteindre un développement durable.

The incoming French and Swedish Presidencies outlined their priorities for the coming year, including ensuring that rules are clear and simple and to enable citizens and businesses to derive full benefit from the internal market, protecting the interests of consumers so as to increase their confidence in the internal market, and incorporating environmental protection concerns into internal market policy so as to achieve sustainable development.


Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, depuis un mois, la ministre du Développement des ressources humaines est incapable de nous dire concrètement quelles mesures elle entend prendre pour venir en aide aux travailleurs qui sont frappés par les droits de 29 p. 100 imposés par les Américains sur le bois d'oeuvre.

Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, for one month now, the Minister of Human Resources Development has been unable to tell us what specific measures she intends to take to help workers affected by the 29% duty imposed by the Americans on softwood lumber.


L'Union européenne considère que la paix ne peut venir que d'un accord général, et elle entend discuter de ses propositions dans le cadre d'une concertation aussi large que possible, incluant la société civile.

The European Union considers that peace can only come from a general agreement, and it intends to discuss the proposals it puts forward in consultations which are as wide-ranging as possible, including civil society.


En tant que rapporteur pour le budget de l’année 1998, je vous annonce dès à présent que j’entends bien, dans les semaines et les mois à venir, regarder de près comment la Commission met en œuvre ses projets de réforme et quels rapports elle entend entretenir avec le Parlement à ce sujet.

As rapporteur for the 1998 Budget, I would like to give advance warning that, in the course of the next few weeks and months, I intend to keep a very close eye on how and whether the Commission implements its reform proposals and how it shapes relations with Parliament in this very area.


Le gouvernement souscrirait-il à une décision éventuelle de la Commission des plaintes du public contre la GRC d'utiliser une partie de son budget pour venir en aide aux étudiants qu'elle entend?

Will the government agree and concur with the RCMP Public Complaints Commission if it decides to use its budget to fund the students involved in that hearing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir elles entendent ->

Date index: 2021-01-31
w