Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "venir devra aussi " (Frans → Engels) :

27. souligne que la future politique de l'Union européenne devra aussi promouvoir des investissements durables, respectueux de l'environnement (en particulier dans le domaine des industries extractives) et favoriser des conditions de travail de qualité dans les entreprises visées par les investissements; demande à la Commission d'intégrer, dans tous les accords à venir, une référence aux principes directeurs actualisés de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales;

27. Stresses that the EU's future policy must also promote investment which is sustainable, respects the environment (particularly in the area of extractive industries) and encourages good quality working conditions in the enterprises targeted by the investment; asks the Commission to include, in all future agreements, a reference to the updated OECD Guidelines for Multinational Enterprises;


27. souligne que la future politique de l'Union européenne devra aussi promouvoir des investissements durables, respectueux de l'environnement (en particulier dans le domaine des industries extractives) et favoriser des conditions de travail de qualité dans les entreprises visées par les investissements; demande à la Commission d'intégrer, dans tous les accords à venir, une référence aux principes directeurs actualisés de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales;

27. Stresses that the EU's future policy must also promote investment which is sustainable, respects the environment (particularly in the area of extractive industries) and encourages good quality working conditions in the enterprises targeted by the investment; asks the Commission to include, in all future agreements, a reference to the updated OECD Guidelines for Multinational Enterprises;


3. affirme que l’Union européenne a besoin d’une stratégie plus intelligente et plus novatrice en matière de politique économique pour les années à venir, une stratégie qui devra aussi améliorer les comptes publics et restaurer l’emploi, tout en assurant l’équité sociale, en atteignant des niveaux adéquats d’investissements publics et en maintenant le financement des systèmes de sécurité sociale et des services publics nationaux de qualité;

3. Considers that the EU needs a more intelligent and innovative economic policy strategy for the coming years, one that will likewise improve public accounts and restore employment, while ensuring social fairness, securing adequate levels of public investment and maintaining finance for national welfare systems and quality public services;


14. souligne que, face à la crise, la réponse des gouvernements ne doit pas être seulement économique, mais aussi sociale, et que la promotion d'une meilleure gouvernance devra être accentuée dans les accords de partenariats à venir afin de soutenir les efforts des pays en développement;

14. Stresses that governments must make not only an economic, but also a social response to the crisis; states that, in order to support developing countries’ efforts, subsequent partnership agreements must place greater emphasis on promotion of better governance;


Étant donné que l'effort que la Communauté doit accomplir pour atteindre ledit objectif de 3 % concerne en grande partie le secteur privé et que celui-ci devra donc recruter plus de chercheurs dans les années à venir, les organismes de recherche susceptibles de bénéficier au titre de la présente directive relèvent aussi bien des secteurs public que privé.

As the effort to be made to achieve the said 3 % target largely concerns the private sector, which must therefore recruit more researchers in the years to come, the research organisations potentially eligible under this Directive belong to both the public and private sectors.


Étant donné que l'effort que la Communauté doit accomplir pour atteindre ledit objectif de 3 % concerne en grande partie le secteur privé et que celui-ci devra donc recruter plus de chercheurs dans les années à venir, les organismes de recherche susceptibles de bénéficier au titre de la présente directive relèvent aussi bien des secteurs public que privé.

As the effort to be made to achieve the said 3 % target largely concerns the private sector, which must therefore recruit more researchers in the years to come, the research organisations potentially eligible under this Directive belong to both the public and private sectors.


(10) Étant donné que l’effort que l’Union doit accomplir pour atteindre ledit l’objectif Ö d’investir 3 % du PIB dans la recherche Õ concerne en grande partie le secteur privé et que celui-ci devra donc recruter plus de chercheurs dans les années à venir, les organismes de recherche susceptibles de bénéficier Ö qui peuvent être agréés Õ au titre de la présente directive Ö devraient Õ relever aussi bien des secteurs public que privé ...[+++]

(10) As the effort to be made to achieve the said 3 % target Ö of investing 3 % of GDP in research Õ largely concerns the private sector, which must therefore recruit more researchers in the years to come, the research organisations potentially eligible Ö that can be approved Õ under this Directive Ö should Õ belong to either the public or private sectors.


Il ne suffira pas de demander à Israël de retirer ses troupes des territoires; il faudra aussi admettre que l'appui et les indemnisations pour la réinstallation devront venir non seulement d'Israël, mais aussi des nations arabes et de la communauté internationale (0235) Le gouvernement devra jouer un rôle proactif dans cette quête de la paix; il devra exercer des pressions politiques, déléguer des observateurs impartiaux et envoy ...[+++]

It means not only calling for Israel to pull out of the territories but also recognizing the support and compensation for resettlement must come not just from Israel, but from Arab nations as well and from the broader international community (0235) It means a proactive role for the Canadian government in the cause of peace, a role in terms of political pressure, a role as impartial observers, a role as peacekeeping forces, a role in terms of humanitarian aid, a role in terms of support for resettlement and a role in terms of ongoing monitoring of any peace proposal that is arrived at.


A. considérant que le budget 2000 devra jeter les bases d'une structure financière satisfaisante pour les années à venir, permettre une véritable codécision du Parlement sur l'ensemble du budget, une souplesse réelle dans l'affectation annuelle des ressources et des estimations raisonnables des besoins annuels, non seulement pour les États membres actuels mais aussi pour les pays candidats à l'adhésion,

A. whereas the 2000 budget will have to lay the foundations for a satisfactory financial structure for the coming years, and permit true codecision for Parliament on the entire budget, real flexibility in the allocation of funding each year and reasonable estimates of annual needs, not only for the current Member States but also for the applicant countries,


Le Traité a jeté les bases de cette politique. La conférence à venir devra aussi être mise à profit pour donner des structures crédibles à une véritable politique commune de sécurité et de défense, appuyée sur le développement des capacités de l'Union de l'Europe occidentale et son rattachement aux institutions communes.

The Treaty laid the foundation for such a policy, and the forthcoming conference should be used to erect an adequate framework for a genuine common security and defence policy, by building up the capabilities of the Western European Union and linking it to the existing common institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venir devra aussi ->

Date index: 2024-10-01
w