Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaudrait également mieux poser cette " (Frans → Engels) :

Cette action aidera également à poser les bases des recommandations en termes d'infrastructures, et à définir des ratios pour équilibrer les dépenses entre équipement, contenu, formation et ressources humaines.

This measure will also help lay the foundations for recommendations on infrastructure and contribute to establishing ratios for balancing expenditure between equipment, content, training and human resources.


[85] En termes plus techniques, cette interrogation revient à poser la question de savoir si la Convention ne couvre que les aspects de droit contractuel ou si elle inclut également les aspects de droit de la propriété (quelle loi détermine la question de savoir si les mesures d'information du débiteur servent uniquement à protéger celui-ci ou également à rendre effectif le transfert de pro ...[+++]

[85] In more technical terms, what this question boils down to is whether the Convention covers only the contract law aspects or whether it also includes the property law aspects (what law determines the question whether the measures of information for the debtor serve only to protect him or also to make the transfer of property effective).


Enrichie par cette résolution comme par les premiers avis reçus lors de la consultation sur le Livre Blanc autour du thème « mieux légiférer », tenant compte également des recommandations du groupe à haut niveau présidé par M. Mandelkern, la Commission estime qu'il est temps d'agir et de répondre ainsi à la stratégie du Conseil européen de Lisbonne.

Inspired by this resolution and by the initial reactions during the consultations on the White Paper concerning the "better lawmaking" element, and bearing in mind the recommendations by the high-level group chaired by Mr Mandelkern, the Commission has now decided that the time has come to act in response to the strategy mapped out by the Lisbon European Council.


Il vaudrait sûrement mieux demander aux gouvernements de revoir cette décision malheureuse qui a été prise sous la houlette de l’ancien dirigeant de son parti.

Surely the answer is to ask the governments to revise that unfortunate decision that was taken under the leadership of the former leader of his party.


Il vaudrait sûrement mieux demander aux gouvernements de revoir cette décision malheureuse qui a été prise sous la houlette de l’ancien dirigeant de son parti.

Surely the answer is to ask the governments to revise that unfortunate decision that was taken under the leadership of the former leader of his party.


Cette coopération peut également passer par la mise en place d’un point de contact et d’information facilement accessible où les supporters pourraient poser leurs questions.

This could also include the provision of an easily accessible contact and information point where supporters could address their questions.


Peut-être vaudrait-il mieux éviter cette question à ce stade, même si cette démarche reviendrait à fermer les yeux sur la situation au lieu d’y faire face.

Perhaps it would be better to avoid this question at this time, although in so doing we would be sweeping the situation under the carpet rather than addressing it.


Bien que cette réforme du secteur du sucre soit capitale, il faut toutefois également se poser la question de savoir comment elle sera entreprise et comment les agriculteurs vont la vivre dans les différents États membres. Il faut tout particulièrement se demander si les agriculteurs des États membres s’estimeront traités de façon équitable à cet égard.

Although this sugar reform is vital, however, the question here is also how this process is to be undertaken and how farmers will experience it in the different Member States, and especially whether farmers in the Member States will think that they are being treated fairly in this respect.


Nous nous opposons également à la politique social-libérale de baisse des impôts : il vaudrait bien mieux consacrer les ressources dégagées par le surcroît de croissance à augmenter les budgets sociaux et à lutter contre la pauvreté engendrée par de longues années de libéralisme économique triomphant.

We are also opposed to the socio-liberal policy of tax reduction. It would be much better to concentrate the resources freed up by excessive growth on increasing welfare budgets and on fighting against poverty caused by long years of the prevailing economic liberalism.


Cette réponse est tout particulièrement nécessaire à un moment où l'on pourrait légitimement se poser la question de savoir si les États membres ne pourraient pas mieux utiliser les ressources humaines et financières considérables qu'ils consacrent, en partie avec le soutien du Fonds européen pour les réfugiés, à l'accueil des personnes déplacées dans le cadre de procédures souvent longues qui, régulièrement, aboutissent à des décisions négatives rendant nécessaire un rapa ...[+++]

This response is in particular necessary at a time when the question could be legitimately put whether the Member States could not better deploy the major human and financial resources which, partly supported by the European Refugee Fund, they devote to receiving displaced persons in the context of often lengthy procedures that regularly culminate in negative decisions requiring repatriation after a long wait.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaudrait également mieux poser cette ->

Date index: 2024-05-07
w