Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "varier notamment selon " (Frans → Engels) :

Par exemple, notamment dans le cas des marchés de technologies, les parts de marché peuvent ne pas toujours être un bon indicateur de la puissance relative de la technologie en question et les chiffres des parts de marché peuvent varier considérablement selon les différentes méthodes de calcul.

For instance, in particular in the case of technology markets, market shares may not always be a good indicator of the relative strength of the technology in question and the market share figures may differ considerably depending on the different calculation methods.


Le prix tient compte aussi des différentes dimensions des maisons et peut varier d'une province à l'autre, selon le parc immobilier, notamment.

It also includes the different home sizes, as well. The average can vary from one province to another, according to the building stock, et cetera.


Le seuil uniforme de 20 000 EUR pour la notification des transactions effectuées en nom propre ne tient pas suffisamment compte des conditions prévalant dans les États membres, notamment du volume moyen des transactions qui peut notamment sensiblement varier selon l'importance de la Bourse ou du montant des opérations effectuées dans un État membre donné.

– The unit threshold of EUR 20 000 for disclosure of managers’ own transactions does not take sufficient account of circumstances in the Member States, particularly the average volume of trading, which may vary greatly, for example depending on the size of the stock exchange or of transactions in a Member State.


Un règlement de cette question devrait, d'une part, garantir un juste équilibre entre le niveau de transparence requis et le nombre de notifications à communiquer aux autorités compétentes et au public, et tenir compte, d'autre part, des conditions prévalant dans les États membres, notamment du volume moyen des transactions qui peut ainsi varier selon l'importance de la Bourse ou du montant des opérations effectuées dans un État membre donné.

A resolution of this issue should on the one hand ensure an appropriate balance between the level of transparency and the number of reports notified to competent authorities and the public while on the other hand, however, taking account of circumstances in the Member States, particularly the average volume of trading, which may vary greatly, for example depending on the size of the stock exchange or of transactions in a Member State.


La Commission reconnaît toutefois que la situation du spectre peut varier selon les États membres en fonction de l’environnement en matière de radiodiffusion, dont le degré de dépendance à l’égard de la télévision terrestre (notamment du fait d’obligations de service public).

The Commission recognises that the spectrum situation may vary in each Member State depending on the specific broadcasting environment, in particular the extent of reliance on terrestrial TV, notably to support public service obligations.


Certains États membres appliquent un plafond financier qui peut varier notamment selon la composition de la famille du requérant, son revenu et ses biens.

Certain Member States apply a financial threshold, which may vary according to, inter alia, the applicant's family structure, or his income and assets.


Certains États membres appliquent un plafond financier qui peut varier notamment selon la composition de la famille du requérant, son revenu et ses biens.

Certain Member States apply a financial threshold, which may vary according to, inter alia, the applicant's family structure, or his income and assets.


Selon les domaines d’action visés, les PPP nécessitent des cadres clairs et spécifiques, qui peuvent notamment varier en fonction de la mesure dans laquelle les coûts seront récupérés auprès d’usagers, ou de l’étendue des objectifs sociaux.

Clear and specific frameworks are needed for PPP in different policy areas; these will vary, for example, according to how far costs can be recovered through user charges and the extent of social objectives.


Selon les domaines d’action visés, les PPP nécessitent des cadres clairs et spécifiques, qui peuvent notamment varier en fonction de la mesure dans laquelle les coûts seront récupérés auprès d’usagers, ou de l’étendue des objectifs sociaux.

Clear and specific frameworks are needed for PPP in different policy areas; these will vary, for example, according to how far costs can be recovered through user charges and the extent of social objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

varier notamment selon ->

Date index: 2025-09-30
w