Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valeurs que nous défendons aujourd » (Français → Anglais) :

Avoir une politique étrangère digne du Canada, c'est poser des gestes qui révèlent au monde entier les valeurs que nous défendons aujourd'hui à la Chambre.

To have a foreign policy that is worthy of Canada is to do things that show the entire world the values that we are defending today in the House.


Alors qu’à l’époque l’Europe était confrontée à une hausse de l’offre et à une stagnation de la demande de produits de base, nous observons aujourd’hui, sur le marché intérieur comme sur le marché international, une augmentation de la demande de produits de haute valeur (particulièrement les fromages et les produits laitiers frais), des prix élevés et, partant, un recul de l’intervention comme débouché pour le beurre et le lait écrémé en poudre.

Instead of coping with a growing supply in the face of a stagnating demand for bulk commodities, we are now faced with a growing demand for high value products (especially for cheese and fresh dairy products) internally and externally, high prices and a subsequent decrease in the role of intervention as an outlet for butter and skimmed milk powder.


Aujourd'hui, nous affirmons nos valeurs communes et nous marquons notre engagement en faveur d'un ensemble de 20 principes et droits.

Today we assert our common values and commit ourselves to a set of 20 principles and rights.


Mon espoir est que, le 30 mars 2019, les Européens se réveilleront dans une Union où nous défendons toutes nos valeurs.

My hope is that on 30 March 2019, Europeans will wake up to a Union where we stand by all our values.


Car, tous ensemble et encore plus unis, nous ne renoncerons jamais à nos valeurs et à nos libertés, que nous défendons en unissant nos forces contre le terrorisme.

Because, together and more united than ever before, we will never renounce the very values, the very freedoms we join forces to defend.


Une CCI consacrée à la production manufacturière à valeur ajoutée contribuera à la réalisation des priorités d'Horizon 2020 concernant les systèmes de fabrication et de transformation avancés et de son objectif spécifique consistant à "remplacer les modes de production de caractère industriel que nous connaissons aujourd'hui par des technologies de fabrication et de transformation transsectorielles, à faibles émissions, durables et à plus forte intensité de connaissance, afin de favoriser l'in ...[+++]

A KIC on added-value manufacturing will help meeting Horizon 2020 priorities in terms of advanced manufacturing and processing, and its specific objective of "transforming today's industrial forms of production towards more knowledge intensive, sustainable, low-emission, trans-sectoral manufacturing and processing technologies, to realise innovative products, processes and services".


Si aujourd'hui nous faisons des expropriés de Forillon le sujet de notre journée d'opposition, c'est que nous croyons, nous, du Bloc québécois, que les valeurs que nous défendons n'ont pas été respectées et que justice doit être rendue.

Today, if those whose properties were expropriated to create Forillon Park are the topic of our opposition day, it is because the values that the Bloc Québécois stands for were not respected, and because justice must be done.


Voilà qui est très important, étant donné que certains commentaires ont été formulés au sujet des valeurs que nous défendons, de la façon dont nous traitons les prisonniers capturés, et nous voulons veiller à intégrer ces divers aspects à la conduite de la mission.

That is very important, because there has been commentary about the ideas we are fighting for, the way we treat captured prisoners and we want to ensure that we embody them in the conduct of the mission.


Compte tenu que ce sont les valeurs que nous défendons, qu'elles sont encore valables et qu'il faut assurer la sécurité dans ce pays, le député serait-il d'accord pour dire que nous avons la responsabilité de former le personnel et les militaires afghans afin qu'ils puissent maintenir l'ordre, défendre et promouvoir ces valeurs?

If those are the values, and they are still relevant and the argument is that there needs to be safety and security, would the member agree that it is incumbent on us to train Afghani personnel and the military in policing, defending and promoting those values?


Les valeurs que nous défendons ne peuvent survivre sans une dynamique spirituelle, religieuse ou éthique.

Values can not survive without spiritual, religious or ethical impetus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeurs que nous défendons aujourd ->

Date index: 2022-05-23
w