Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valeur fondamentale pour laquelle nous avons lutté était » (Français → Anglais) :

Nous devons rétablir la raison fondamentale pour laquelle nous avons tous été élus et la respecter. Si nous avons été élus, ce n'était pas seulement pour représenter nos électeurs, mais aussi pour veiller à ce que les membres de cette démocratie du Canada aient les moyens d'un jour à l'autre, d'une année à l'autre, de contrôler le gouvernement qui change tant de choses dans ...[+++]

We must ensure that we restore and respect the fundamental purpose for which we were all elected, which was not only to represent our constituents but to ensure that the people of this democracy of Canada would have some means on a day to day, year to year basis to control the government that affects so much of their lives.


C'est un livre dans lequel l'auteur fait la démonstration que la raison fondamentale pour laquelle, en 1982, nous avons adopté une charte avec des droits linguistiques incompatibles avec ceux de l'Assemblée nationale, c'était pour invalider la Loi 101.

The author demonstrates in his book that the basic reason why in 1982 we adopted a charter with language rights incompatible with those of the National Assembly was to invalidate Bill 101.


La valeur fondamentale pour laquelle nous avons lutté était le droit à la différence - le droit à vivre en paix tout en pouvant conserver sa propre culture et sa propre identité et jouir des pleins droits politiques et civils, sans devoir subir de discriminations ou le confinement dans un ghetto.

The core of the values we fought for was the right to be different – the right to live in peaceful enjoyment of one’s own culture and identity and to enjoy full civil and political rights and not to be segregated or ghettoised.


Lorsque nous avons adopté une loi de lutte contre le terrorisme, il était important de démontrer qu'une société libre pouvait agir en conformité avec ses valeurs.

In passing legislation to fight terrorism, it was important to demonstrate that a free society could act in a way that was consistent with its values.


En Espagne – je peux en parler, en tant que députée espagnole –, nous avons connu, pendant la dictature, une société dans laquelle l’opposition démocratique était torturée et réprimée. Si l’opposition n’est pas terroriste, tant qu’elle est démocratique, elle a des valeurs ...[+++]

In Spain – I can say this as a Spanish MEP – we experienced a society in which the democratic opposition was tortured and repressed during the dictatorship. If the opposition is not terrorist, when it is democratic, it has values, which are the values of the future.


De même, lorsque nous évoquons la guerre contre le terrorisme, nous nous attendons à ce que les valeurs fondamentales soient redéfinies par tous et que le contrôle parlementaire soit étendu, non seulement au sein des parlements nationaux, mais également ici. En effet, nous avons vu des choses que nous ne pouvons accepter dans le cadre d’une véritable lutte ...[+++]

When we talk about the war on terror, we likewise expect that fundamental values will be redefined on all sides and that parliamentary control will be extended, not only in the national parliaments, but also in this one, for what we have seen happening is something we cannot accept as really fighting terror, in that we are thereby cutting back fundamental freedoms for Europe, for people, and for societies.


Autrement dit, la question qui se pose à nous est la suivante: quelle doit être notre réaction face à l’explosion de cette superpuissance, avec laquelle nous partageons certainement des intérêts et une base commune, mais - soyons réalistes - avec laquelle nous avons aussi des divergences d’opinion à propos de certaines valeurs et croyan ...[+++]

Put simply, the question facing us is how we should respond to the rising superpower with whom we certainly share interests and common ground, but – and let us be realistic here – with whom we also disagree as regards some very fundamental values and beliefs.


Je me suis rapidement rendu compte, après avoir participé à une rencontre au cours de laquelle nous avons discuté pendant une heure de la valeur spirituelle de la flamme d'une chandelle, qu'il était probablement préférable de laisser la question aux personnes qui s'y connaissent.

I quickly came to the conclusion, after one particular meeting at which we talked about the spiritual value of a candle flame for an hour, that it was probably better left to people who knew what they were doing.


- (EN) Dans notre lutte pour garantir la sécurité face au terrorisme, nous avons proclamé avec raison que nous défendions des valeurs fondamentales mais, si nous devions compromettre les droits individuels au nom de cette sécurité, nous serions contraints de sacrifier certains idéaux qui nous tiennent tant à coeur.

– In the fight for security from terrorism, we have rightly proclaimed that we are defending fundamental values but, if we compromise individual rights in the pursuit of security, we will have sacrificed some of what we hold so dear.


Nous nous sommes félicités que la nouvelle équipe dirigeante russe ait affirmé vouloir s'engager sur la voie de la modernisation et des réformes et avons souligné qu'il était de l'intérêt de l'UE et de l'Ukraine de maintenir avec la Russie un partenariat solide et sain, fondé sur des valeurs communes, notamment le respect des droits de l'homme et des ...[+++]

We welcomed the expressed willingness of the new Russian leadership towards modernisation and reform and underlined that it was in the interests of the EU as well as Ukraine to maintain a strong and healthy partnership with Russia based on common values, notably on the respect of human rights and fundamental freedoms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeur fondamentale pour laquelle nous avons lutté était ->

Date index: 2024-03-21
w