Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais-je laisser emmy " (Frans → Engels) :

Peut-être vais-je laisser cela de côté. Vous pouvez répondre aux deux questions.

You can answer those two.


Peut-être vais-je laisser M. Pilkington répondre. Il est directement responsable de la conduite quotidienne du projet.

He has direct responsibility for the day-to-day conduct of the project.


Je vais aussi laisser de côté les questions écologiques liées aux voitures électriques afin d’aborder les problèmes d’emploi: vous, Monsieur Tajani, nous dites que si l’Europe veut se protéger face aux pays émergents et si elle veut devenir une référence au niveau international, elle ne peut pas négliger la recherche et l’innovation.

I am also going to leave to one side the environmental issues relating to electric cars, in order to talk about employment problems: you, together with Mr Tajani, refer to the fact that, if Europe wants to protect itself from the emerging countries and if it wants to become the point of reference at international level, then it cannot overlook research and innovation.


Voilà ce que je voulais dire, parce que je ne vais pas laisser passer dans cette enceinte n’importe quelle déclamation ou incantation idéologique courte et limite sur le plan de l’honnêteté intellectuelle.

That is what I wanted to say, because I did not want to let any ideological ranting or incantation that is short-sighted and that pushes the limits of intellectual honesty go unchallenged in this Chamber.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir donner plus de détails au sujet de ces deux points (1700) L'hon. Denis Paradis: Peut-être vais-je laisser Emmy répondre à la première question, puisque je suis nouveau et que je connais pas trop le fonctionnement du ministère ni les dates envisagées pour tout.

If you could elaborate on those two points, I'd appreciate it (1700) Hon. Denis Paradis: Maybe I will let Emmy answer the first question.


Je tiens à remercier les députés pour l’intérêt qu’ils ont manifesté pour ce rapport et pour mon travail et, sachant qu’ils sont nombreux à avoir demandé à intervenir, je vais leur laisser une chance de le faire.

I should like to thank Members for the interest that they have shown in this report and in my work and, as I am aware that many others have asked to speak, I shall give them a chance to do so.


Je tiens à remercier les députés pour l’intérêt qu’ils ont manifesté pour ce rapport et pour mon travail et, sachant qu’ils sont nombreux à avoir demandé à intervenir, je vais leur laisser une chance de le faire.

I should like to thank Members for the interest that they have shown in this report and in my work and, as I am aware that many others have asked to speak, I shall give them a chance to do so.


Je vais le laisser ajouter le nom d'un membre de son parti au processus, bien que je l'appellerais plutôt le processus Lamfalussy-Randzio-Plath.

I shall allow him to attach the name of a member of his party to this process, although I would rather call it the Lamfalussy-Randzio-Plath process.


[Traduction] Peut-être vais-je laisser deux minutes à M. Cummins, étant donné que nous venons de recevoir son document d'avis juridique.

[English] Perhaps I will leave two minutes to Mr. Cummins since we have just received his legal opinion.


Je vais vous laisser répondre à cela, mais je vais d'abord vous faire part de l'autre accusation formulée contre vous.

I'll let you comment on that, but I'll just leave the one other accusation with you as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais-je laisser emmy ->

Date index: 2023-03-12
w