Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais très brièvement " (Frans → Engels) :

Dans les quatre transparences qui vont suivre, je vais très brièvement—je vais essayer de m'en tenir au temps qui m'a été accordé—tenter de vous décrire le processus type, étape par étape, sur la base des moyennes statistiques que nous avons.

For the next four overheads I will very briefly—and I will keep this down to the time limit—try to describe the typical step-by-step experience based on average statistics.


– (DA) Monsieur le Président, je n’avais pas réalisé que nous aurions l’occasion d’expliquer notre vote sur cette résolution, mais puisque tel est le cas, je vais tenter de le faire très brièvement.

– (DA) Mr President, I actually did not realise that we would, in fact, have the opportunity to give an explanation of vote in connection with this resolution, but, as that is the case, I will do so very briefly.


Je vais très brièvement ajouter quelques points à ce qui vient d'être dit et je vous ferais brièvement part de mon expérience en Asie du Sud et au Sri Lanka.

I just want to quickly add to this discussion and briefly speak to my experience when I was out in Southeast Asia and we went to Sri Lanka as well.


– (ES) Madame la Présidente, je vais répondre très brièvement.

– (ES) Madam President, I shall answer very briefly.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens à féliciter Mme la commissaire pour la présentation de ce document ainsi que Mme van den Burg pour les efforts déployés en vue de parvenir à un équilibre, et je vais très brièvement faire référence à trois points en particulier.

– (ES) Mr President, I would like to congratulate the Commissioner on the presentation of this document, as well as Mrs van den Burg on the efforts she has made to find a balance, and I am going to comment very briefly on three specific points.


- (SV) Monsieur le Président, je vais très brièvement exposer les points de vue des Libéraux sur le dossier agricole, en ce qui concerne les négociations au sein de l'OMC.

– (SV) Mr President, I shall very briefly set out the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party’s points of view on agriculture in anticipation of the World Trade Organisation negotiations.


Je vais parler très brièvement de ces deux points.

I will briefly comment on those two points.


Je vais très brièvement intervenir sur chacun de ces trois sujets.

I will deal briefly with each one.


Je vais très brièvement faire suite aux commentaires de la sénatrice Buth sur le besoin aujourd'hui de pouvoir répondre rapidement.

I will very briefly follow up on Senator Buth's position on the rapid response requirements of today.


Dans mon exposé, je vais très brièvement vous présenter notre organisation, les services que nous offrons et les répercussions que nous avons eues à ce jour.

The way I've outlined the presentation is to very briefly introduce our organization, the services that we offer and the impacts that we've had to date.




Anderen hebben gezocht naar : vais très brièvement     n’avais     faire très     faire très brièvement     vais     vais répondre très     répondre très brièvement     vais parler très     parler très brièvement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais très brièvement ->

Date index: 2023-03-20
w