Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais traiter très brièvement " (Frans → Engels) :

Dans mon allocution d'aujourd'hui, je vais traiter très brièvement du problème de la violence familiale dans notre société, des lacunes de notre législation actuelle, et de l'actuel programme de changement d'identité.

In my remarks today I will address, in a very brief manner, the problem of domestic violence in our society, the inadequacies of our present laws, and the current new identities program.


Nous avons abordé dans notre mémoire quatre grands domaines, que je vais traiter très brièvement, après quoi nous passerons aux questions.

Our brief identifies four specific areas. I'd like to touch on each one of them very briefly, and then we can get into some questions.


− (ES) Monsieur le Président, je vais parler très brièvement, et mes chers collègues m’en seront reconnaissants à cette heure de la nuit: M. Tajani, un grand merci une fois de plus, car vous avez montré, comme pour le troisième paquet maritime, que votre élan et vos compétences politiques ont débouché sur un accord avec le Conseil et qu’ils ont permis au Parlement, au Conseil et à la Commission de parvenir à un accord à cette occasion et dans les derniers jours de cette législature.

− (ES) Mr President, I shall speak very briefly, for which the honourable Members will be grateful at this time of night: Mr Tajani, many thanks once again because you have shown, as you did in the third maritime package, that your impetus and political skill have brought about an agreement with the Council and made it possible for Parliament, the Council and the Commission to come to an agreement on this occasion and in the final days of this parliamentary term.


Je vais décrire très brièvement une ou deux propositions.

I will very briefly describe one or two proposals.


– (ES) Madame la Présidente, je vais répondre très brièvement.

– (ES) Madam President, I shall answer very briefly.


Je vais revenir très brièvement, Monsieur le Président, sur quelques observations.

I would like to make a few brief comments, Mr President.


Je vais parler très brièvement de ces deux points.

I will briefly comment on those two points.


Je vais vous présenter une brève recommandation ou un exemple de cette situation et, ensuite, passer à la question de l'habitat, que je vais traiter très brièvement.

I want to give one short recommendation or example on this, and then move on to the habitat issue, which is brief.


Troisièmement, je vais traiter très brièvement du fait que bien que la cyberintimidation est, sans aucun doute, l'un des problèmes les plus percutants des jeunes aujourd'hui, une analyse approfondie de la situation, basée sur l'approche des droits de l'enfant, nous mène inéluctablement vers d'autres enjeux qui peuvent même nous amener à songer si notre droit fondamental reconnaît à l'enfant le rôle primordial qui lui revient.

Third, I will very briefly address the fact that, while cyberbullying is without a doubt one of the worst problems facing young people today, an in-depth analysis of the situation, based on an approach centered on the rights of children, inevitably leads us to other issues, which in turn might lead us to ask whether our basic laws rightly recognize the rights of children.


M. Nick Discepola: Monsieur le Président, puisque je dispose de très peu de temps, je vais répondre très brièvement aux deux questions qui touchent le projet de loi.

Mr. Nick Discepola: Mr. Speaker, since I have very little time, I will respond very briefly to the two questions concerning the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais traiter très brièvement ->

Date index: 2021-09-20
w