Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais reprendre mon argumentation » (Français → Anglais) :

Vous l'avez vu par mes questions et je vais vous le réexpliquer quand je vais reprendre mon argumentation, parce que je ne fais que répondre à votre question.

You knew that by my questions and I will re-explain it to you when I resume my argumentation, because I am simply answering your question.


Je vais reprendre certains arguments qu’ont fait valoir à la fois des députés de l’opposition et Élections Canada, je vais en parler et essayer de montrer à la Chambre que ces arguments sont absolument sans fondement.

I will take a number of those arguments, raised both by members of the opposition and by Elections Canada itself, speak to them and try to demonstrate to the House that those arguments are completely unfounded and baseless.


- (SV) Madame la Présidente, je vais reprendre en fait là où mon collègue suédois s’est arrêté.

– (SV) Madam President, I will actually start where my fellow Member from Sweden left off.


Quoi qu’il en soit, pour reprendre les arguments soumis par mon collègue M. Böge durant toutes ces années au Conseil, vous avez eu la malheureuse habitude de fixer des priorités politiques sans considérer le cadre budgétaire.

In any case, and taking up the arguments put forward by my colleague Mr Böge, over all these years in the Council, you have had the unfortunate habit of establishing political priorities without considering the budgetary framework.


Si vous le permettez, je vais reprendre un point que j’ai évoqué dans mon discours introductif.

If I may, I will repeat one point I made in my initial address.


Monsieur le Président, la conversation est intéressante et je vais reprendre l'argument avancé par ma collègue.

Mr. Speaker, I find myself in an interesting moment wanting to continue with the member's discussion point.


Je ne vais pas reprendre les arguments que j’ai invoqués dans le passé.

I shall not reiterate arguments I adduced in the past.


Cinq minutes avant d'arriver à Paris, M. Terzi - ce n'est pas un terroriste, c'est un grand intellectuel, un ambassadeur de l'OLP aux Nations Unies - dit: «Je comprends la politique canadienne, je ne veux pas vous embarrasser devant votre personnel, alors je vais reprendre mon siège».

Five minutes before they arrive in Paris, Mr. Terzi - who is not a terrorist, but a great intellectual, an ambassador of the PLO to the United Nations - says: " I understand Canadian policy, I do not want to embarrass you in front of your staff, so I will go back to my seat" .


Je ne vais pas reprendre les arguments favorables ou contraires à l'expérimentation animale, que tout le monde connaît maintenant et qui, associée à l'interdiction de la commercialisation, alimentent, incontestablement, le débat de cette septième modification de la directive.

I am not going to get involved in the arguments for and against animal experimentation, which at this stage we all know and which, undoubtedly, together with the ban on sales and marketing, are the focus of this seventh amendment of the directive.


En 2010 — et je vais reprendre l'argument de mon collègue —, il y a eu un changement relativement au rapport de la vérificatrice générale sur l'acquisition des hélicoptères Chinook.

In 2010—and I'll just pick up on my colleague's point—something changed with the Auditor General's report on the acquisition of the Chinook helicopters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais reprendre mon argumentation ->

Date index: 2022-05-27
w